我不知道你要的翻译是英语还是韩国语??我先给你翻韩国语吧。。。。。
比如说.我虽然可以说英语,但是我的英语不是很好.
【예를 들어 말하면 비록 제가 영어는 좀하지만 아주 잘 하는 편이 아니예요】
只能勉强听懂你说的,但我想说的有时又说不出来,就像我知道你不知道我知道.
【겨우 당신이 하는 말을 좀 알아 들을 뿐이고 제가 하려는 말을 다 하지 못해요.바로 저는 아는데 상대방은 모르고 상대방의 뜻을 내가모르는 격이지요.】
如果你觉得你的英语很好.我愿意尝试一下.
【만약 당신 생각에 영어에 자신있으면 저도 한번 해보고 싶어요.】
但是,你们学的是美式发音,有许多读音我们是不一样的,所以会有所困难.
【그러나 당신들이 배운 영어는 미국식 발음이고 많은 발음들은 우리와는 달라요.그래서 어려움이 많아요.】
就像这种没事瞎扯的英语,,,
【바로 막말식으로 하는 영어 말이에요....】
追问我要的是英语额~~最讨厌韩国人问我,会不会说英语时的感觉,我想故意说得很顺,但说我不会.你懂吧~~