白露为霜的意思

如题所述

意思:清晨的露水变成霜。

出处:中国古代现实主义诗集《诗经》中的《国风·秦风·蒹葭》。

原文:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

译文:大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。

我所怀念的心上人啊。她(他)就在河水对岸。逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。

河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我所怀念的心上人啊。她(他)就在河岸一边。逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。

扩展资料

全诗三章,每章八句。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得。

现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。全诗三章,重章叠唱,后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。

诗意的空幻虚泛给阐释带来了麻烦,但也因而扩展了其内涵的包容空间。读者触及隐藏在描写对象后面的东西,就感到这首诗中的物象,不只是被诗人拿来单纯地歌咏,其中更蕴育着某些象征的意味。“在水一方”为企慕的象征,钱钟书《管锥编》已申说甚详。

“溯洄”“溯游”“道阻且长”“宛在水中央”也不过是反覆追寻与追寻的艰难和渺茫的象征。诗人上下求索,而伊人虽隐约可见却依然遥不可及。《西厢记》中莺莺在普救寺中因母亲的拘系而不能与张生结合,叹惜“隔花阴人远天涯近”,《秦风·蒹葭》中的诗人也许是同样的感觉。

诗人的追寻似乎就要成功了,但终究还是水月镜花。古希腊神话中有一则说坦塔罗斯王因自我吹嘘犯下罪过而遭受惩罚——忍受永远的焦渴和饥饿之苦。他站在大湖中,湖水深及他的下颔,湖岸长着果树,累累果实就悬在他的头顶。

可是,当他口渴低头喝水时,湖水便退去;当他腹饥伸手摘果时,树枝便荡开,清泉佳果他始终可望而不可即。目标的切近反而使失败显得更为让人痛苦、惋惜,最让人难以接受的失败是距离成功仅一步之遥的失败。

参考资料:百度百科-国风·秦风·蒹葭

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-19
  诗经·秦风·蒹葭》译注

  题解: 这是一篇美丽的情歌。想望伊人,可望而不可即,饱含无限情意。

  原 文
  蒹葭苍苍1,
  白露为霜。
  所谓伊人2,
  在水一方,
  溯洄从之3,
  道阻且长。
  溯游从之,
  宛在水中央。

  蒹葭萋萋,
  白露未晞4。
  所谓伊人,
  在水之湄5。
  溯洄从之,
  道阻且跻6。
  溯游从之,
  宛在水中坻7。

  蒹葭采采,
  白露未已。
  所谓伊人,
  在水之涘8。
  溯洄从之,
  道阻且右9。
  溯游从之,
  宛在水中沚10。

  译 文

  河边芦苇青苍苍,
  秋深露水结成霜。
  意中人儿在何处?
  就在河水那一方。
  逆着流水去找她,
  道路险阻又太长。
  顺着流水去找她,
  仿佛在那水中央。

  河边芦苇密又繁,
  清晨露水未曾干。
  意中人儿在何处?
  就在河岸那一边。
  逆着流水去找她,
  道路险阻攀登难。
  顺着流水去找她,
  仿佛就在水中滩。

  河边芦苇密稠稠,
  早晨露水未全收。
  意中人儿在何处?
  就在水边那一头。
  逆着流水去找她,
  道路险阻曲难求。
  顺着流水去找她,
  仿佛就在水中洲。

  注 释

  1.蒹(jiān兼):没长穗的芦苇。葭(jiā家):初生的芦苇。苍苍:鲜明、茂盛貌。下文"萋萋
  "、"采采"义同

  2.伊人:那个人,指所思慕的对象。

  3.溯洄:逆流而上。下文"溯游"指顺流而下。一说"洄"指弯曲的水道,"游"指直流的水道。

  4.晞(xī西):干。

  5.湄:水和草交接的地方,也就是岸边。

  6.跻(jī鸡):登;升。

  7.坻(chí迟):水中高地。

  8.涘(sì四):水边。

  9.右:不直,绕弯。一说高,亦通。

  10.沚(zhǐ止):水中的小沙洲。

  【赏析】
  东周时的秦地大致相当于今天的陕西大部及甘肃东部。其地“迫近戎狄”,这样的环
  境迫使秦人“修习战备,高尚气力”(《汉书·地理志》),而他们的情感也是激昂粗豪
  的。保存在《秦风》里的十首诗也多写征战猎伐、痛悼讽劝一类的事,似《蒹葭》、《晨
  风》这种凄婉缠绵的情致却更像郑卫之音的风格。

  诗中“白露为霜”给我们传达出节序已是深秋了,而天才破晓,因为芦苇叶片上还存
  留着夜间露水凝成的霜花。就在这样一个深秋的凌晨,诗人来到河边,为的是追寻那思慕
  的人儿,而出现在眼前的是弥望的茫茫芦苇丛,呈出冷寂与落寞,诗人所苦苦期盼的人儿
  在哪里呢?只知道在河水的另外一边。但这是一个确定性的存在吗?从下文看,并非如此
  。是诗人根本就不明伊人的居处,还是伊人像“东游江北岸,夕宿潇湘沚”的“南国佳人
  ”(曹植《杂诗七首》之四)一样迁徙无定,我们也无从知晓。这种也许是毫无希望但却
  充满诱惑的追寻在诗人脚下和笔下展开。把“溯洄”、“溯游”理解成逆流而上和顺流而
  下或者沿着弯曲的水道和沿着直流的水道,都不会影响到对诗意的理解。在白居易《长恨
  歌)中,杨贵妃消殒马嵬坡后,玄宗孤灯独守,寒衾难眠,通过道士鸿都客“上穷碧落下
  黄泉”的寻找,仍是“两处茫茫皆不见”,但终究在“虚无缥缈”的海外仙山上找到了已
  成仙的杨贵妃,相约重逢于七夕。而《蒹葭》中,诗人一番艰劳的上下追寻后,伊人仿佛
  在河水中央,周围流淌着波光,依旧无法接近。《周南·汉广》中诗人也因为汉水太宽无
  法横渡而不能求得“游女”,陈启源说:“夫说(悦)之必求之,然惟可见而不可求,则
  慕说益至。”(《毛诗稽古编·附录》)“可见而不可求”,可望而不可即,加深着渴慕的程度。本回答被网友采纳
第2个回答  2011-08-18
应该是渲染深秋那种蒹葭露冷的凄迷意境。到处都是一片渺茫的白,连同他的伊人 他的痴念······想得我都开始多愁善感了
第3个回答  推荐于2017-09-21

    白露为霜:清晨的露水变成霜。

    注释:

    ①露:露水。

    ②为:凝结成。

    出自《蒹葭》选自《诗经·秦风》。

    蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

    蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

    蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

    这首诗描写了一个热恋者对心中爱人的追求。表现主人公对爱情的执着追求的精神。

第4个回答  2011-08-20
月光照在下,白露看似霜.
相似回答