为什么要叫“物业”这个名称

如题所述

  近几年中国的流行语中又多了“物业”一词。望文生义,物业即物品、物质与产业、事业的合词,如今流行的“物业”一般用于指称房地产业中的地产和房产,所谓“物业管理”就是房地产的管理。权威的《辞源》、《辞海》均未收录“物业”一词,即使在浩瀚的古籍中,也难以找到“物业”的踪影,显然它是一个极冷僻的词。

  “物业”原来是日语词汇,原意为不动产。十九世纪中期,日本与中国一样受到外来民族的入侵,印欧语言对日语产生极大的影响,在日语的外来语中,其中不少是借用古代汉语的词去意译印欧语系各种语言的词的,其词义与古代汉语原有的词义不尽相同,或者完全不同,如欧洲的“精神”在日语外来语中为“元气”等。“物业”则是印欧语言中产权、产业的外来语。

  “物业”一词早见于1903年中美在上海签订的《通商行船续订条约》,其第十一款中说:“凡专备为中国人民所用之书籍、地图、印件、镌件者,或译成华文之书籍系经美国人民所著作,或为美国人民物业者,由中国政府援照所允保护商标之办法及章程,极力保护十年,以注册之日为始。”这里的“物业”相当于“产权”、“著作权”、“版权”。

  近代以后,日本商人在中国的房地产公司大多设有“物业部”,是负责建成后房子管理和收费的部门。甲午战争后日本占据了台湾,日本文化对台湾产生巨大影响,于是作为房产管理的“物业”一词在台湾广为流行,近若干年来,中国房地产制度实行重大改革,房产已成为商品进入市场,房产管理的改革也随之而上,流行于港台的“物业”也被大陆人民接受而成为最流行的语词。当然,归根到底,“物业”是汉语中日语来源的外来语。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-09-26
物业管理是顺应房地产综合开发的发展而派生出来的产物,它作为房地产商品的消费环节,是房地产开发的延续和完善,是适应市场机制而逐步建立起来的一种综合性的经营服务方式。当它以经营、服务、管理为一体的充满生机和活力的管理方式在我国大地上一出现,就显示出蓬勃的生命力及广阔的发展前景。
相似回答