弥勒佛像前有一副对联:大肚能容,容天下能难容之事;笑口常开,笑世间可笑之人。

前一句是否说一个“忍”字;后一句说什么呢?

前一句是说“心要宽,要有一颗包容之心”,“心宽体胖”正暗合了这一点,理解为“忍”字也可以,但稍有些狭隘了,因为“忍”是对内心的不满进行的强制性的“打压”,而这里要表达的意思是“宽容”,是对处事原则的放宽,“能容”是因为“宽”而非“忍”;后一句是说“要乐观,对任何事都要想开看开”,达到“一笑了之”的境界,凡事不要斤斤计较,要乐观、豁达、想开看开,对事情要往好的方面去理解,总是抱着希望和美好的心态去看事情,达到这种境界自然就会“笑口常开”了,这里的“笑”是内心的“笑”,其原因是“思想放得开”。所以,这两句应是相互融合的。如果要为这两句概括一个词的话,我觉得比较贴切的应该是“宽容”和“乐观”。追问

宽容是字面意思就有的,如果指一件容器,那自然好理解,这里是把人心作为一件容器,是指在心里容得下。打个比方,要把一件事装在你心里,你要在心里容得下,你才能忍得住。你如果容不下了,你能忍得住吗?所以这个忍,它是度量一个人心的容量大小的。我们平常所说的容忍,就是这个意思。那你可能会说,如何提高一个人的心里容量,这其实就是一个修心的过程,而修心就离不开这个忍字。其实这个忍字在不同的境界,它有不同的内涵。

追答

呵呵,足够宽了,还用忍吗?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-03-16
应该不是“忍”,容与忍的区别是,前者是宽广的胸怀与气度,而后者是被动,有克制自己的意义。所以不一样。我同意后一句是表达爱的意思。是一种生活态度,一种对错误的批判,笑,为何而笑,即使,我给你万般的爱,你也不肯 接受,我只能笑你可怜了。我是这样理解的。
第2个回答  推荐于2017-11-24
大肚能容,容天容地,于人何所不容  开口常笑,笑古笑今,世事付之一笑 
前一句是否说一个“忍”字;后一句说“爱”追问

爱,博爱,慈悲。是否慈悲更妥。

追答

是 厚爱

本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-01-18
前一句是大度包容,后一句是乐观心态。。。
这对联还有点脱俗的感觉~~~追问

大度包容,不就是要有一颗大忍之心吗?没有忍,又岂能容,不是吗?后一句好像意未尽。

追答

忍和容 不太一样吧,我认为,“忍”这词有点不太情愿的意思,而包容这词就感觉有点本性就很大度的意思,自然的一种流露。。。

追问

大忍是指不动心之忍,而非平常人的忍气吞声。不是修炼人很难理解这个“忍”字。智者、圣人之所以能容,是因为具有大忍的素质。

追答

恩,我觉得修炼的是一种心态,何必要去扣字眼,去较真呢,这样就与修炼的目的背道而驰了。。。

追问

我其实就是想说一个忍字,只是想换一种方式说。抱歉,让你误解了。

追答

噢。。。这个没什么需要抱歉的啊~~~呵呵~~~

第4个回答  2012-01-18
前一句如楼上所说,展示大度包容,后一句,却另有深意,旨在让人在佛前反思,自己是不是就是那可笑之人,做没做过可笑之事,今后又该如何~
相似回答