66问答网
所有问题
中文姓名翻译英文
姓名为MUMOYAN 英文怎么写
举报该问题
推荐答案 2011-05-20
中文是不可以一字一字来翻译英文的,只有例如Tom(汤姆)、Daniel(丹尼尔)、Mina(米娜)之类的英文名。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/nx9Dnx9Ui.html
其他回答
第1个回答 2011-05-21
Mu Moyan
把中文名译成英语,一般直接音译(根据汉语拼音),姓Mu首字母大写,名Moyan首字母大写。
正式场合,也可以按照英语思维,把名放前姓放后,Moyan Mo
例如名字:杨炎 有这样两种译法
Yang Yan
Yan Yang
相似回答
中国名字的
英文翻译
问题
答:
艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao
B:巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C:蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成...
如何把
中文
名字直译成
英文
名?
答:
中文名:
赵日升
英文名:Risheng Zhao 中文名:李白 英文名:Bai Li 更多例子,如图:英文名的结构是一般是:教名+自取名+姓氏。而中文书写的名字却刚好相反:姓氏+名字。因此将中文名字直译成英文名字的时候,需要按英文名的结构要求,把名字放在前面,姓氏放在后面。英文名的英文意思是English name。
姓名英文翻译
,如何翻译?
答:
姓:surname 或者 family name或者 last name 名:
first name 或者 forename 或者 given name
字:style name,有时也作courtesy name 号:pseudonym,有时也做(hao)人称:一般可以翻译成
nicknames
谥号:posthumous title 别号:alias
如何把
姓名
的
英文翻译
成英文名?
答:
译文:
I'm Wang Li
.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。英文:Li Ming.3、在姓氏是一个字、名字是两个字时,姓氏写法不变,名字为两个字,这名字的两个字的拼音要连起来写,只大写第一个字的拼音首字母。例如:赵一亮。英文:Zhao Yiliang.4、在...
姓名
用英语怎么写
视频时间 02:28
中国人的名字怎么
翻译
成
英文
答:
英文
名字,可以
翻译
成英文名+自己的姓氏。一般中国人取英文名都保留自己的姓氏,而名字是根据喜好自己任选。比如刘德华的名字,刘德华的英文是Andy,就可以翻译成AndyLiu(但是通常是Andy Lau。因为Lau是刘的粤语发音,标准的AndyLiu)。像张学友Jacky Cheung Cheung 是姓氏张(粤语发音) Jacky是名字。
大家正在搜
中文人名翻译成英文
中文姓名英语翻译器
中文姓名翻译英文格式
中国人英文名的正确书写方式
中文名字怎么翻译成英文名
英语翻译器
中文人名的翻译
中文名自动生成英文名
中文名字英语