66问答网
所有问题
glad to meet you ,与Nice to meet you 有什么不同?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2011-07-27
没什么区别 就是nice to meet you快被用烂掉了而已 所以用前者好一点
第2个回答 2011-07-28
意思是一样的 可以通用 硬2要是区分 就是习惯搭配
第3个回答 2011-08-09
Nice to meet you 强调初次见面
第4个回答 2011-07-28
都一样。
Nice to meet you.比Glad to meet you.更常见。本回答被提问者采纳
相似回答
glad
to
meet
you
,与Nice
to meet you
有什么不同?
答:
没什么区别 就是
nice
to
meet
you
快被用烂掉了而已 所以用前者好一点
glad
to
meet
you
与Nice
to meet you
有什么不同
答:
glad to meet you 与Nice to meet you 都能表达汉语“很高兴遇见你”
其中glad是“高兴”,那么整句直译为:“很高兴遇见你”nice是“好”
,整句直译为:“遇见你真是太好了”
glad
to
meet
you和nice
to meet you的区别是
什么?
答:
两者意思是相同的,区别不大。要说细微的区别,
唯一的一点就是两者主语不同
,glad to meet you的主语是人物,如I。而nice to meet you的主语是it,不能是人物。下面我们列举几个例句来具体说说其中的区别。例句:I am glad to meet you, I miss you! 我很高兴见到你们,我想念你!这里用的主语...
glad
to
meet
you
与Nice
to meet you
有什么不同
答:
glad
to
meet
you
很高兴认识你;[英][ɡlæd tu: mi:t ju:][美][ɡlæd tu mit ju]
nice
to meet you 很高兴见到你;[英][nais tu: mi:t ju:][美][naɪs tu mit ju]
glad
to
meet
you
与Nice
to meet you
有什么不同
答:
你好,我是精锐教育的英语老师,希望对您的问题有所帮助。这两个句子的意思是一样的,没有太大的区别。意思都是跟高兴见到你。但是前者稍微侧重书面语,后者更加口语化一些。一般平时用的时候都是通用的。
glad
to
meet
you
与Nice
to meet you
有什么不同
答:
没什么区别 碰到外国人都可以用的 学校考试也不会考这么无聊的东西 如果出的话那是出题老师的悲哀 望采纳(*/ω\*)
大家正在搜
nice to meet you
introduce
restaurant
pleasure
moment
straight
afraid
thead
mouth
相关问题
glad to meet you 与Nice to meet...
glad to meet you和nice to meet ...
英文“Glad to meet you”和“nice to ...
glad+to+meet+you+与+Nicetomeety...
gladtomeetyou与nicetoseeyou的意义和...
Nice to meet you与Glad to meet ...
Nice to meet you和Nice meeting ...
glad to meet you与nice to see y...