求教,纳兰容若“为伊判作梦中人”中“判”是什么意思?

如题所述

判的意识是:甘愿。为伊判作梦中人是说:为了她甘愿做梦中之人。

出自:清代: 纳兰性德《虞美人·春情只到梨花薄》

原文:

春情只到梨花薄,片片催零落。夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。

银笺别梦当时句,密绾同心苣。为伊判作梦中人,索向画图清夜唤真真。

译文:

春天的景致又到了梨花零落的时候,夕阳西下,黄昏降临,却不知道人间尚有人相思惆怅,不能自已。曾经浓情蜜意,海誓山盟。为了她甘愿做梦中之人,于是整日对着她的画像呼唤,希望能以至诚打动她,让她像“真真”那样从画中走出来与我相会。

赏析:同心苣是织有相连的火炬形图案的同心结,和记载了誓言的素笺一样是爱情的信物。这些现实的东西无时无刻不对容若证明着当初的恩爱欢娱。面对这些几乎要仓皇而逃的容若,赶紧由实入虚,用“清夜唤真真”之典,写想象中的情景。容若似乎幻想着像传奇故事中那样,只要长唤不歇,伊人就会从画图上走下来和自己重聚。

扩展资料:

古诗鉴赏技巧:

1、古诗鉴赏最重要的技巧就是要多读多了解,了解诗人的写作目的,努力的去感同身受,从全诗的字里行间感受诗人的思想世界。同时也要多多积累一些特殊词的用法,古今是否意思发生了改变。做到用心体会,一定能完美的鉴赏古诗。

2、平时可以多看一些古诗鉴赏的书籍,学习大师的鉴赏用语,取长补短不断提升。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-10-27

判:判作,甘愿作。

这首词出自于清代:纳兰性德《虞美人·春情只到梨花薄》

原文节选:春情只到梨花薄,片片催零落。夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。银笺别梦当时句,密绾同心苣。为伊判作梦中人,索向画图清夜唤真真。

译文:春天的景致又到了梨花零落的时候,夕阳西下,黄昏降临,却不知道人间尚有人相思惆怅,不能自已。曾经浓情蜜意,海誓山盟。为了她甘愿做梦中之人,于是整日对着她的画像呼唤,希望能以至诚打动她,让她像“真真”那样从画中走出来与我相会。

扩展资料:

纳兰性德(1655年1月19日—1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人,原名纳兰成德,一度因避讳太子保成而改名纳兰性德。大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。

其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。

参考资料来源:百度百科—纳兰性德


本回答被网友采纳
第2个回答  2020-10-25

纳兰容若“为伊判作梦中人”中“判”意思是甘愿。该句出自《虞美人·春情只到梨花薄》。

《虞美人·春情只到梨花薄》

清代 纳兰容若

原文:

春情只到梨花薄,片片催零落。夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。银笺别梦当时句,密绾同心苣。为伊判作梦中人,长向画图清夜唤真真。

译文:

春天的景致又到了梨花零落的时候,夕阳西下,黄昏降临,却不知道人间尚有人相思惆怅,不能自已。

曾经浓情蜜意,海誓山盟。为了她甘愿做梦中之人,于是整日对着她的画像呼唤,希望能以至诚打动她,让她像“真真”那样从画中走出来与我相会。

扩展资料:

《虞美人·春情只到梨花薄》创作背景:

赵秀亭、冯统一《饮水词笺校》:“此亦怀亡妻之作。卢氏卒于康熙十六年五月三十日,梨花期已过,词至早当作于康熙十七年。”

《虞美人·春情只到梨花薄》作者简介:

纳兰性德,叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人,原名纳兰成德,一度因避讳太子保成而改名纳兰性德。大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。

纳兰性德的词以“真”取胜,写景逼真传神,词风“清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色“。著有《通志堂集》《侧帽集》《饮水词》等。

参考资料来源:百度百科-虞美人·春情只到梨花薄

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2016-09-08
判:截然不同
为伊判作梦中人:为了你完全变成了与你相约于美梦中的人。

纳兰容若的词,文风清丽缠绵,是闺中词的浪漫诗人,措辞常偏于感性,注重词的整体飘逸意境,而很少在个别字词上进行过分的雕琢,较随性、缥缈。

原文:
虞美人
春情只到梨花薄,片片催零落。夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。
银笺别梦当时句,密绾同心苣。为伊判作梦中人,长向画图清夜唤真真。
第4个回答  2011-07-11
呵呵,楼上搞错主语了哦。
容若说的“判”针对的是自己,而非伊人。
判字,表示恍惚中的坚决,梦幻中的真实。
意思是,不管种种原由,我愿意这样,我甘心如此。。。本回答被提问者采纳
相似回答