求高手帮忙翻译!!! 翻译机勿入

请帮忙翻译几个句子:
第一句:
The military subjugation of Africa in modern times, and the enslavement of sections of its population, was begun by Portugal in the middle of the 15th century;
这是下文,已经译出来了
in the ensuing years Spain, England, France, and Holland joined in the lucrative undertaking. 此后的岁月中,西班牙、英国、法国和荷兰都加入了这项有利可图的事业

第二句上文:The earliest extant record of a slave-catching expedition is that kept by Azurara, leader of a Portuguese venture in1446. 现存最早的捕捉奴隶的远征记载是1446年葡萄牙远征队队长阿祖拉拉写的。
第二句:
It is typical of hundreds that were to follow in the generations to come, and we may pause to examine the event as described by its guiding spirit.
Azurara’s ship made land on the West-Central coast of Africa. Soldiers swarmed ashore; captured a few curious souls, and pressed at once inland seeking more victims. They found a community of people, and for the rest, we turn to the record directly.

比较多,请帮忙翻译,谢谢!会令追加分数。
谢谢各位的热心帮助,能再请教一句吗?谢谢
The beginning of the modern African slave trade preceded Columbus' voyage to the Western World by half a century. It started with Europeans invading the West African coast and seizing its inhabitants, in a rather crude and unorganized fashion, for sale on the European market, especially, in the first years, in Portugal and Spain.

第一句:
The military subjugation of Africa in modern times, and the enslavement of sections of its population, was begun by Portugal in the middle of the 15th century; in the ensuing years Spain, England, France, and Holland joined in the lucrative undertaking.
近代对非洲的军事镇压以及对其部分人口的奴役,早在15世纪中期就由葡萄牙率先启动;此后的岁月中,西班牙、英国、法国和荷兰都加入了这项有利可图的事业。

第二句上文:The earliest extant record of a slave-catching expedition is that kept by Azurara, leader of a Portuguese venture in1446.
现存最早的捕捉奴隶的远征记载是1446年葡萄牙远征队队长阿祖拉拉写的。

第二句:
It is typical of hundreds that were to follow in the generations to come, and we may pause to examine the event as described by its guiding spirit.
Azurara’s ship made land on the West-Central coast of Africa. Soldiers swarmed ashore; captured a few curious souls, and pressed at once inland seeking more victims. They found a community of people, and for the rest, we turn to the record directly.
这是在未来几代数百起事件的典型例子,而我们可以花时间来审视这以指导精神所描述的事件。
阿祖拉拉的船在非洲中西部沿海区着陆。士兵们蜂拥上岸,俘虏了几个好奇的人,并即刻向内陆推进寻找更多受害者。他们找到一个部落社区,接下来的情节,我们直接查阅记载吧。

The beginning of the modern African slave trade preceded Columbus' voyage to the Western World by half a century. It started with Europeans invading the West African coast and seizing its inhabitants, in a rather crude and unorganized fashion, for sale on the European market, especially, in the first years, in Portugal and Spain.
现代非洲奴隶贸易的起源,比哥伦布航海前往西方世界早了半个世纪。由欧洲人侵略非洲西海岸开始,以粗野与无组织的方式掠夺当地居民,然后将他们在欧洲市场销售;尤其是最初几年是在葡萄牙和西班牙的人口市场。

【英语牛人团】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-04-30
近代非洲军事征服和奴役地区人口,是由葡萄牙在15世纪中叶开始的,此后的岁月中,西班牙、英国、法国和荷兰都加入了这项有利可图的事业。现存最早的捕捉奴隶的远征记载是1446年葡萄牙远征队队长阿祖拉拉写的。这是数百年来典型的代代相传的捕捉奴隶事件的记载,我们应该通过这件事所说明的指导性精神来研究它。阿祖拉拉的船成功抵达非洲西部中海岸,士兵们蜂拥上岸,俘获了几个古怪的人,并且马上逼近内陆寻找更多的受害者。最后他们发现一群人,至于其余的记录,我们转为直接记录。
第2个回答  2011-04-30
现今,对非洲的军事镇压和对其人民的奴役,早在15世纪中期由葡萄牙开始。
这是顺应时代而生的数百例中的典例,我们或许应该停下来从事件的指导精神角度来审视它。
阿祖拉的船在非洲的中西部海岸登陆。士兵们蜂拥上岸,俘虏了几个原著民,然后立刻急迫的向内陆进攻寻找更多的俘虏。最终他们发现了一个社区的居民。除此之外,我们可以直接参考阿拉组的记录了。
不好意思,水平有限,希望能帮上忙!追问

能再请教一句吗?谢谢
The beginning of the modern African slave trade preceded Columbus' voyage to the Western World by half a century. It started with Europeans invading the West African coast and seizing its inhabitants, in a rather crude and unorganized fashion, for sale on the European market, especially, in the first years, in Portugal and Spain.

第3个回答  2011-04-30
第一句:15世纪中期,葡萄牙就开始了对非洲现代史上的军事征服,并且使部分非洲人民沦为奴隶。
第二句:自然而然地,在后来的好几代人中总是有几百人跟随(他们的先辈),我们会停下来看这项活动是否符合它的指导精神。
阿祖拉拉的船在非洲西海岸登陆了,士兵们蜂拥在沿海地区上,抓了一些好奇的人,又马上攻进内陆,使更多的人受害。他们找到了一大群人。剩下的,让我们直接来看阿祖拉拉的记载。(最后这个逻辑关系好混乱,不明白……)
最后一句:现代黑人奴隶贸易比哥伦布航行至西方早了半个世纪。它起源于欧洲人入侵非洲西海岸,抓捕当地居民,然后极其粗鲁而混乱地卖到欧洲市场上去,这种情况最初几年在葡萄牙和西班牙尤其明显
第4个回答  2011-04-30
The military subjugation of Africa in modern times, and the enslavement of sections of its population, was begun by Portugal in the middle of the 15th century;
现代时期对非洲的军事征服和对其部分人口的奴役是由葡萄牙在十五世纪中期开起的。
in the ensuing years Spain, England, France, and Holland joined in the lucrative undertaking.
随后的几年中,西班牙、英国、法国和荷兰也加入了这项有利可图的事业。

The earliest extant record of a slave-catching expedition is that kept by Azurara, leader of a Portuguese venture in1446.
现存最早的捕捉奴隶的远征记载是1446年葡萄牙远征队队长阿祖拉拉写的。
It is typical of hundreds that were to follow in the generations to come, and we may pause to examine the event as described by its guiding spirit.
与之后多个世代里积累的几百个记载相比, 他的记载很有代表性,所以我们在此停下来研究下其描述的具有指导精神的种种事件。
Azurara’s ship made land on the West-Central coast of Africa. Soldiers swarmed ashore; captured a few curious souls, and pressed at once inland seeking more victims. They found a community of people, and for the rest, we turn to the record directly.
阿祖拉的船就非洲中西部沿海地域靠岸。士兵们蜂拥上岸,抓获了一些来去观望的好奇的人,并马上进入内陆寻求更多的受害者。他们找到了一各部落,之后发生了什么,让我们直接转向纪录。
第5个回答  2011-04-30
近代对非洲的武装征服和对其部分人口的殖民统治葡萄牙从十五世纪中叶就开始了。此后的岁月中,西班牙、英国、法国和荷兰都加入了这项有利可图的事业。 现存最早的捕捉奴隶的远征记载是1446年葡萄牙远征队队长阿祖拉拉记录下的。这是接下来数代中发生的数以百计的捕捉奴隶事件中一个典型的事件,我们可能不得不探究一下阿祖拉拉所描述的事件指导精神。阿祖拉拉的舰队在非洲的中西部海岸看见陆地。士兵们蜂拥上岸,他们抓到几个好奇的家伙,然后迅速向内陆挺进以寻找更多的目标。他们发现一个部落,而此后发生的事,我们直接从阿祖拉拉的记录中查找。

呵呵,英文好像不是很连贯,译文仅供您参考。

近代非洲奴隶交易的起源可以上溯到半个世纪前哥伦布向西方世界的远航。欧洲人入侵非洲西海岸并抓住当地居民,以一种非常简单和零散的方式在欧洲市场交易,在最初的几年内,尤其以葡萄牙及西班牙为甚。
相似回答