这句诗的意思是:一篇谏书早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州去。
原诗:
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。
译文:
一篇谏书早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。云彩横出于南山,我的家在哪里?在白雪厚积的蓝田关外,马也停住脚步。知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。
出处:唐·韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》
诗歌赏析
此诗作于元和十四年(819)。时韩愈因谏迎佛骨,得罪宪宗,被贬为潮州(今广东潮阳)刺史。出长安经蓝关时,逢其侄孙韩湘来陪他同行而作此诗。
诗中抒写为国除弊而遭贬职的愤慨,但表示此志不改的决心,同时又显示诗人眷恋朝廷和思念家人的心情,尾联交代后事,沉痛而悲壮。全诗气势磅礴,沉郁顿挫,学杜而有自己面目。尤其是颈联二句情景交融,迁谪之感与恋阙之情结合,历来为人们所传诵。
“一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千”释义:早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州。
1、原文出处:
唐代韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》
2、原文:
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。
3、原文释义:
早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州。
想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。
回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南山,家又在哪里?立马蓝关,积雪拥塞,连马也踟蹰不前。
我知你远道而来应知道我此去凶多吉少,正好在潮州瘴气弥漫的江流边把我的尸骨收清。
扩展资料:
创作背景:公元819年(唐元和十四年)正月,唐宪宗命宦官从凤翔府法门寺真身塔中将所谓的释迦文佛的一节指骨迎入宫廷供奉,并送往各寺庙,要官民敬香礼拜。时任刑部侍郎的韩愈看到这种信佛行为,便写了一篇《谏迎佛骨表》。
劝谏阻止唐宪宗,指出信佛对国家无益,而且自东汉以来信佛的皇帝都短命,结果触怒了唐宪宗,韩愈几乎被处死。经裴度等人说情,最后韩愈被贬为潮州刺史,责求即日上道。韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。
两年后又遭此难,情绪十分低落,满心委屈、愤慨、悲伤。潮州州治潮阳在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙子跟了上来,所以他写下这首诗。
本回答被网友采纳