日语,俄语,德语,法语,西班牙语,大家建议我学哪一门?

我是一名工程技术人员,将来评工程师需要参加职称外语考试的.到时候,我不想考英语,因为大家都考英语,没意思.我想从现在开始学一门小语种,等到几年后参加职称外语考试的时候考这门小语种.职称外语除了英语以外,还可以考日语,俄语,德语,法语,西班牙语,大家建议我学哪一门呢?

每门有每门的优点
英语:在最有影响的现代语言理论里,一种特定语言结构的评定归结到对“显著特征”(markedness)的研究上,这成了“通用语法”(universal grammar)重要的一部分。所谓通用语法,就是全人类本身固有的抽象语言原则。从这点上看,英语语言有以下三大优点。

一、世界性的词汇(cosmopolitan vocabulary)

英语语言的优势之一就是它的词汇的混合特征。英语被划为日尔曼语族(Germanic),与德语(German)、荷兰语(Dutch)、佛兰德斯语(Flemish)、丹麦语(Danish)、瑞典语(Swedish)和挪威语(Norwegian)同属一族。它与这些语言有相似的语法结构和许多共同词汇。另一方面,英语有一多半词汇又源于拉丁语(Latin)。有的词汇是直接借用,有很多是通过法语(French),有些是通过其他的罗曼语族语言(Romance language)。于是,英语也共有了这些发源于拉丁语言中的词汇。这些语言包括法语、意大利语(Italian)、西班牙语(Spanish)和葡萄牙语(Portuguese)。这就意味着,无论是日尔曼语族的人还是罗曼语族的人,看英语都似曾相识。他们便以为英语中有很多东西不用学或者很好学了。

从较小范围看,英语词汇包括其他语言的许多借词。而且英语有直接借词的倾向,不像德语那样根据德语原有词素重新组成新词。经过几百年来的实践,英语已经形成了非同一般的同化外来语的能力。所以我们看过下面的词汇时,根本感觉不到有任何的洋味。

如:chipmunk(花栗鼠),hominy(玉米糁),moose(麋),raccoon(浣熊),skunk(臭鼬),这些词都来自北美土著语言。

我们也觉不出下面的词来自荷兰语:brandy(白兰地),cruller(油煎小圆饼),landscape(风景),measles(麻疹),uproar(喧嚣),wagon(四轮马车)。

还有许多日常用词,如源自意大利语的:balcony(阳台),canto(长诗中的篇),duet(二重奏),granite(花岗岩),opera(歌剧),piano(钢琴),umbrella(伞),volcano(火山)。

西班牙语:alligator(美洲鳄),cargo(货物),contraband(走私),cork(软木),hammock(吊床),mosquito(蚊子),sherry(雪利酒),stampede(惊逃),tornado(飓风),vanilla(香草)。

直接或间接源于希腊语(Greek)的:acme(顶点),acrobat(卖艺者),anthology(诗集、文选),barometer(气压计),catarrh(感冒),catastrophe(大灾祸),chronology(年表),elastic(有弹性的),magic(魔术),tactics(战术),tantalize(使人着急),以及其他很多词。

源于俄语(Russian)的:steppe(大草原),vodka(伏特加酒),ruble(卢布),troika(三头马车),glasnost(公开化)。

直接或间接源于波斯语(Persian)的:caravan(旅行队),dervish(回教苦修僧人),divan(吸烟室),khaki(土黄色、卡其布),mogul(显要人物),shawl(披肩),sherbet(一种冷冻甜食),jasmine(茉莉),paradise(乐园),check(攻王棋),chess(国际象棋),lemon(柠檬),lilac(紫丁香花),turban(头巾),spinach(菠菜)。

花几分钟读一下词源字典,会发现英语词汇来源很广,有希伯来语(Hebrew)、阿拉伯语(Arabic)、匈牙利语(Hungarian)、印地-乌尔都语(Hindi-Urdu)、孟加拉语(Bengali)、马来语(Malay)、汉语(Chinese)、爪哇(Java)及澳大利亚(Australia)、塔西提岛(Tahiti)、波利尼西亚(Polynesia)、西非(West Africa)的语言,还有一种巴西(Brazil)土著语言。英语把这不同类的语言成功同化,只有专业人士才能认出它们的语源。所以说,如此世界性的词汇无疑是任何语言赢得国际广泛使用的一大优势。

二、简单的屈折变化(inflectional simplicity)

英语的第二大优势就是屈折变化的简单。至少从历史角度看,语言的演变是一个不断简化的过程。我们回顾一下和英语有联系的语言,越古越复杂。比如古代的经典语言梵语(Sanskrit)、希腊语和拉丁语,它们都有屈折变化,名词有,动词有,一定程度上代词也有。代词的屈折变化在俄语、法语或德语中都已找不到了。在这种简化的过程中,英语比欧洲其同语言走得都要远。名词屈折变化被简化成了复数的一种标识和所有格的一种格式。日尔曼语族中那些细微的形容词屈折变化已经完全不见了,只留下比较级和最高级这些简单的标识。动词也被简化了,去掉了所有动词的词尾,几乎完全没有了单复数的差别,虚拟语气也逐渐消失了。英语完全没有繁杂的语法呼应,不像德语那样让外国人学起来十分困难。

三、语法中自然的性(natural gender)

第三点,和欧洲所有的其他语言相比,英语有一个特殊的优势,就是词汇采用事物自然意义上的性,而不是语法意义上的性。在学习欧洲其他语言时,学生学习一个名词,不仅要记住它的词义,还要花费很大的精力记忆单词的性。比如罗曼语言里有两个性,英语中性(neuter)的词在罗曼语言里不是阴性(feminine)就是阳性(masculine)。有些语言里的标识性词尾有时能分别出阴性和阳性,可是日尔曼语族里并没有这些辅助标识,所以在说英语的学生眼中,这三种性的划分显得随意而不定。于是在德语里,sonne(sun,太阳)是阴性,mond(moon,月亮)是阳性,而kind(child,孩子)、mädchen(maiden,少女)和weib(wife,妻子)却都是中性。这种区分必须时常明了于胸,因为这不仅影响到相应的代词,也决定屈折变化的形式以及形容词的性的一致。在英语史的中古英语时期这些东西早已不用了,而且当今字典中名词的性一望便知,即英语中的性有词义决定。所有生物名词的性(gender)的阴阳均由生物个体的性别(sex)决定,其他名词都是中性。修饰类的性,像英语中称船(ship)是阴性,太阳(sun)是阳性,月亮(moon)是阴性,都是拟人手法,属于修辞(rhetoric)范畴,不属于语法(grammar)范畴。

德语
德语(Deutsch)是一门语言,是德国、奥地利的官方语言,也是瑞士的4种官方语言之一。它属于印欧语系下日耳曼语族下的西日耳曼语。德语共同标准语的形成可以追溯到马丁.路德(Martin Luther)的圣经翻译。德语是1亿多人使用的母语(总计约为1.1亿)。它最初在德国(Deutschland)、奥地利(Österreich)、瑞士北部(Nordschweiz)、列支敦士登(Lichtenstein)、卢森堡(Luxemburg)、意大利南提洛尔(Südtirol, Italien),比利时(Belgien)的一小部分地区,部分波兰(Polen)地区和部分法国阿尔萨斯(Elsaß, Frankreich)地区内使用。另外,在这些国家的殖民地(Kolonie)内,例如纳米比亚(Namibia)拥有大量的说德语的人口(Deutsch sprachige Bevölkerungen),在东欧(Osteuropa)的一些国家中,仍有少量的说德语的少数民族(Deutsch sprachige Minderheiten)。此外,苏联和罗马尼亚等国的德国移民区、以及美国的宾西法尼亚州等地也有少数人使用德语。

日语
第一个优点是:日语是公认的发音优美的语言。在语言学上,评价一种语言的发音是否优美,有一个公认的标准,那就是辅音数量和元音数量的比例,比较合适,最好是一比一,比如“さくら”,它的发音是 [s]a[k]u[r]a(我故意把辅音放在方括号中),您看,一个辅音带一个元音,正好是一比一,很规范,这样的语言,发音就好听。相反,您看这个英语单词script,它的发音是[skr]i[pt],五个辅音带一个元音,这样的语言,发音就难听。所以,在国际语言学界,日语、意大利语和西班牙语,是三个公认的发音优美的语言,并且日语排在第一位。

第二个优点只对我们中国人有用,对外国人无用,那就是,由于日语中的许多汉字,来源于古汉语,因此学习日语,有助于我们学习古文和成语。这样说有点抽象,我举一个具体例子。假设今天上午第一节课是日语课,日语老师教同学们一个单词“蹴る”,中文意思就是“踢”。第二节课是语文课,语文老师在黑板上写了一个成语“一蹴而就”,老师问同学们,你们知道“蹴”的意思吗?我敢保证,所有同学都会回答:知道!因为他们刚刚在日语课上学过这个汉字。

第三个优点,其实很有用,只不过我们中国人里知道这个优点的人不多。比如我们上数学课,老师说,课后同学们把圆周率背下来,要背小数点后50位(仅仅是假设,实际上背3.14就够了)。中国学生遇到这种情况,可就傻眼啦,只能一位一位地死记硬背,而且由于位数太多,很可能中间某处记错了。而日本学生可就幸运多了,因为他可以用日语,编写一句话,正好把这50位数字的发音包括进去

俄语
俄罗斯人和俄罗斯族使用的语言,前苏联境内各民族间的通用语言,联合国的工作语言之一。属印欧语系中斯拉夫语族东支。在中国,讲俄语的人主要分布在新疆维吾尔自治区伊犁、塔城、阿勒泰及内蒙古自治区呼伦贝尔盟额尔古纳右旗等地。俄语的近亲语言是乌克兰语和白俄罗斯语。现代俄语主要有两种地域方言:南俄方言和北俄方言。南俄方言的主要语音特征是:а音化,即元音字母о在非重读音节中读作а;辅音字母г读作擦音(即同х相对的浊音);动词现在时第三人称词尾т发软音-тъ。中国俄罗斯族使用的俄语属南部方言。北俄方言的主要语音特征是:о音化,即元音字母о在非重读音节中仍读о;辅音字母г读作浊塞音�;动词现在时第三人称词尾发硬音-т。在南北方言区之间,从西北到东南有一个过渡性的区域,习称中俄方言区。其语音特征是混合型的:а音化;г读作ɡ;动词现在时第三人称词尾发硬音т。

现代俄语的标准音是在莫斯科音的基础上形成的,其发展趋势之一是读音逐渐接近拼写形式所表示的音。俄语共有33个字母,表示42个音位:5个元音,37个辅音(一说6个元音和36个辅音)。俄语语音的主要特点是:①元音少,辅音多;②大多数辅音是清、浊相对和软、硬相对;③元音在非重音节中发生明显的弱化,音值有时含混不清;④词重音在不同的词中可以落在不同的音节上,没有固定的位置,而当词发生词形变化时,重音可能移动位置。

俄语语法结构的特点是:词与词的语法关系和词在句中的语法功能主要通过词形变化来表示。俄语是印欧语系中保留古代词形变化较多的语言之一。名词大都有12个形式,单、复数各有6个格;形容词有20多个甚至30多个形式,单数阳性、中性、阴性和复数各有6个格,另有短尾、比较级;动词形式可有一、二百个,包括体、时、态、式、形动词、副动词等。实词一般都可以分解为词干与词尾两部分。词干表示词的词汇意义;词尾表示语法意义,通常一个词尾包含几个语法意义。

俄语的词汇很广,有历史最久的、从原始印欧语继承下来的词;在原始斯拉夫语时期和东斯拉夫语时期产生的词;14世纪俄语独立发展以来产生的词。此外,俄语还在各个历史时期借入许多外来词。俄语科技领域中的外来词,18世纪初多借自德语,19世纪多借自法语,20世纪中叶以后多借自英语,主要是美国英语。自20世纪50年代以后,俄语在国际上的使用范围有明显的扩大。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-05-05
我觉得学德语比较好。因为我自己学德语,所以我觉得德语比较好掌握。日语、西班牙语的语法较难。法语的语法和发音也很难。德语的入门相当简单。而且工程技术嘛,学德语比较实用。本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-05-05
西班牙语比较好,现在很紧缺,我也在学哦。
学习西班牙语的七个理由

1. 西班牙语全世界有近4亿人口在使用,是世界6大语言之一。主要分布在西班牙,南美等二十几个国家,随着墨西哥移民的增多,连美国的南部都将西班牙语作为第二语言来使用,这是她的广泛性。

2. 随着,中国经济的全球化,国内众多的著名企业(比如,华为、TCL、中兴、联想、宝钢等)在国际化的第一步,都是选择南美作为登陆美洲的第一抢滩,比起非洲那里经济比较好,比起欧美那里竞争和起点都不高,市场也很大,所以,国际经济优势地位十分显著。往往,是国内企业的第一瞄准地。这是她的国际经济战略价值。

3. 从外语的学习和工作机会竞争来讲。西班牙语,在我们国家教育中还属于小语种类,历来培养出来的专业人才不多,往往是供不应求。社会上的西班牙语培训,也仅仅是这两年的事,业余选手可以说大家都处在同一个起跑线上。如果说,学好英语同等条件下一个岗位有100个人竞争的话,日语有50人竞争,西班牙语就没有人与你竞争啦!哈,哈,多好的潜力股啊(正是,大股不如小股香的道理)

4. 西班牙留学和旅游是近期国内的热点,加上她的西班牙美食和疯狂的斗牛,想必大家都不陌生,海洋方面的知识和公约也都是西班牙文居多,是使用欧元的欧洲共同体之一。西班牙拥有国际前100名的大学5、6所,又不强调英语,成了很多国内自费留学进入名牌大学和欧洲的妙招!大洋对面的南美呢,又是世界上最大的矿产资源库之一,也是一个商品开发巨大的市场,与拉美通航,也是现在国内航空公司的强手项目。

5. 遥远的美洲加上休闲的西班牙,使得西班牙的文化对国内影响和宣传都不大,是大家的盲点。这些地方的人英语的普及又不高,国内企业在进入的时候,语言成了他们第一要解决的问题之一,西班牙语人才的匮乏,往往现在大的公司在制定国际拓展战略的时候是第一步自己提前两年送人到专业的外语院校去培训,随着拉美国际市场进一步打开,这种做法无疑是更不上需求的。一句话,为了配合国内企业走向国际市场,语言的先行性是必需的。中央电视台也在04年10月开通了西班牙语的频道,起到对外宣传和对内学习的作用,将西班牙语人才定为21世纪紧缺人才,培养西班牙人已经作为一项经济战略任务来抓了!

6. 西班牙语的优美是“和上帝会话的语言”,属于拉丁语系,号称是最科学的语言之一,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,能够做到“见词发音,听音写词”。短短的入门,学的好,就可以地道地读出所有的西班牙文章,多好啊!音标和不规则的发音是我们掌握英语的拦路虎,也是哑巴英语的祸根之一!西班牙语也是个要死记硬背,熟能生巧的语言!有点英语基础的人,在多数主要单词词干上非常接近,这样大家起码又有了自信!

7. 机会往往青睐那些有准备的人——西班牙语就是这样的潜力优质股!

参考资料:http://bbs.jysq.net/viewthread.php?tid=275389

第3个回答  2007-04-30
俄语的前景很好,不过很难学
第4个回答  2007-05-01
工程技术的话
貌似德国比较好
而且德语有些单词和英语很想的
所以我觉得德语比较好
相似回答