法语标点符号如下:
只要是一门语言,就会有短句,就会有标点的问题,学习一门语言,标点也是不可忽略的一个部分。对于学习法语的同学学来说,标点应该要怎么用呢,今天我们就为大家整理了法语中的标点符号怎么用,一起来看一下吧。
逗号(La virgule)
逗号表示阅读中有短暂的停顿,但语调没有变化。此外,复句内各分句之间的停顿,除了有时要用分号外,都要用逗号。前无空格,后面一个空格。
C'est elle que tu aimes, et pas moi.
句号(Le point)
句号表示句子的结尾。它伴随着下降的语调和明显的停顿。
前无空格,后面一个空格。
Il n'y avait pas un chat à la réunion.
省略号(Les points desuspension)
在法语行文中,省略号是三个点。
省略号用于引文的省略、列举的省略、说话断断续续的情况,也用在表示节省原文或语句未完、意思未尽等。
前面无空格,后面一个空格,三个点,居下。
Tout à l'heure... Pourquoi toujours mentir ?
当省略号代替一段内容时,用括号括起来,前后各空一格。
Nous avons beaucoup aimé[.….] le dernier film de JeanPierre Jeunet.
冒号(Les deuxpoints)
分号可用于列举、引用、解释说明。
前面一个空格,后面一个空格,居中。
LesprincipauxpaysvoisinsdelaFrancesont:laGrandeBretagne,laBelgique,leLuxembourg,I'Allemagne.
分号(Le pointvirgule)
分号是用逗号和点表示的标点符号,主要用于分隔句子中的独立分句。
前面一个空格,后面一个空格,居中。
JacobDuzsik.quitareetvoix:JohnFamialietti.basse:JupiterKevesauitareetclavieretBeniamin Jared Miller. batterie
感叹号(Le point d'exclamation)
感叹号放在表示惊奇,愤怒,称赞,命令的感叹词或短语的结尾。语调上升。
前面一个空格,后面一个空格。
Attention!
问号(Le point d'interrogation)
问号放在疑问句的末尾。语调上升。
前面一个空格,后面一个空格。
Tu connais Philippe Je travaille avec lui à RadioFrance
括号(Les parenthèses)
括号用于隔离一个单词,一个句子中的单词组。通常是一种解释,是与句子其余部分没有句法联系的注释。