问一道高考英语听力题

对白:M:Excuse me.Would you mind if I use your phone?
W:Help yourself.It's on the table over there.
问题:What does the woman mean?
A.The man should help himself
B.The man may use the phone
答案:B
我想知道为什么不选A。是不是A这样的用法代表别的意思啊?
谢答!

对白:M:Excuse me.Would you mind if I use your phone?
W:Help yourself.It's on the table over there.
问题:What does the woman mean?
A.The man should help himself
B.The man may use the phone
答案:B
我想知道为什么不选A。是不是A这样的用法代表别的意思啊?
答:翻译一下就知道了:
男:打扰一下,我可以用一下你的电话吗?(我用一下你的电话你不介意吧?)
女:请用吧。(你自己动手,我就不帮你打了)。电话就在那边的桌子上。(看来是座机的可能很大)
问:女的是什么意思?
A。男的应该help himself
B。男的可以用这个电话机。

不选A,有两点:1.这个should用得不好。好象在教训人似的。 2.从题目本身来看,原对话中用了help yourself, 选择中再用这个,就象谜底中不能出现谜面中的字一样,是做题的技巧。(否则就是很低级的听力题了)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-04-10
help himself
可以直译为 帮助他自己
如果是couldnot help himselfv. 不能抑制自己(不能自拔)
v. I wasn't supposed to go to the movies,but I couldn't help myself.
v. 我不应该去看电影,但是我无法抑制自己。
所以,这里显然B更合题意
第2个回答  2011-04-10
help oneself 其实是“请自便”的意思。
在用餐时使用的时候表示“你自己随便吃吧”
而有的语境里意思是“你自己来...; 你自便好啦”的意思
在这里对白意思是:
男士: 打扰一下,您介意我用一下您的电话吗?
女士:可以您自便吧,电话在那边的桌子上。
问题是:女士意思是什么?
A是说: 男的应该帮助自己、自己解决,而且加上should感觉语气有些强烈,好像就应该男士自己解决似的,这不是女士的意思,她是要帮助男士的,他可以自己去用
B是说:男士可以用女士的电话,这个才是问题的关键,女士说“请自便”就是同意男士的请求
所以应该选B比较切题,我这样讲不知道你理解了没?~呵呵
第3个回答  2011-04-11
help oneself 是“请自便”的意思,所以和原文的意思相违背,是一个干扰项,这样说应该能懂吧,我相信这对话你翻译起来是没有问题的~~
相似回答