如果我要送礼给一个老外,表达下谢意并告诉她这个礼物是我的心意,希望她可以收下!英语应该怎么说?

英语介绍礼物(是某某地出产的陶瓷碗具,是难得的特产。陶瓷是中国的特有象征)
对方是上司,尽可能礼貌点

This is China's special symbol called ceramic. 这是中国特有的象征叫做陶瓷
It is from somewhere(某地).来自(某地)
Hope you can accept.希望您能收下。
Thank you for this time taking care of me。感谢您这段时间对我的照顾。

可以刚交谈的时候先跟她说你的英语不怎么好,谦虚点。
如果她说什么话你听不懂或没听清楚,你就 pardon? 一定要把音调挑上去。
希望能对您有帮助。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-27
是的,因为对方是老外,又是你的上司,所以你表现的是毕恭毕敬的,用你自己的话说【尽可能礼貌点】,而对待你的同胞,你的网友呢?你来到这个大家专门谈论【礼节礼仪】的栏目下,请大家来为你帮忙,而你却一点礼节礼貌也不讲究,就这么旁若无人般的对着电脑大问怎么说?
你是在问电脑呢?还是在问和你一样的也是坐在电脑旁边的朋友们呢?说声请回答或者是谢,那不是一个人最基本素质的体现了吗?怎么你在老外面前就可以有礼貌,在国人面前就这么的无理无礼呢?以为悬赏了这里的没有任何实际价值的、虚拟的、区区5分就万事大吉了吗?
第2个回答  2011-02-27
This is a special Chinese symbol. Is a local produce ceramic bowl, also is my small mind, thank you for a long time to my trust and promote, hope you can accept my own heart.
第3个回答  2011-02-28
说的难听点:对老外就需要低三下四的崇拜着,对待自己人(尽管是请求别人给帮忙)就大显蛮横无礼之举,一旦日本鬼子再次占领中国,这种人保准是一个汉奸狗腿子式的人物。
相似回答