稼轩记的全文翻译!!!!

如题所述

一、全文译文:

我国的都城在临安(武林),上饶郡(广信)离京畿最近。车船东来西往,像蜜蜂一样在水陆两路交错穿行,交通十分便利,因此士大夫都乐意到上饶郡居住。

郡城的北边一里多,有块平旷的土地,三面靠近郡城,前边的澄湖像宝带穿行而过,(这个地方)长一千二百三十尺,宽八百三十尺,十分平坦,可以建屋居住。然而此前查看居住地的人都没看中这个地方。济南的辛弃疾最后来到,一下子看中这里。

建筑了百来间房后,才占了这里十分之四,于是把左边的荒地开辟为园地,栽满水稻,居然超过十弓那么大。设想他日退位归来,一定要在这里耕作,因此在高地建屋俯瞰这里,命名为"稼轩"。之后令人在田边建立亭子称"植杖",好像真的想拿农具耕作。

东边山冈,西边土山,北边田舍,南边山脚,小径穿竹林而过,路旁植满海棠。群山上有楼,树影婆娑中有屋舍,信步行走有亭子,洗墨砚有水,都只预想了大概的位置,规划好一定日子后建成。然而主人最初没认识到它的好处,绘图给我嘱咐我说:"我喜欢我的轩馆,替我写一篇记吧。"

我认为辛弃疾本来是中州才华出众的人,赤胆忠心讲信义,在南宋十分有名,张安国背叛了国家,辛弃疾赤手空拳率领五十个骑兵将他从五万人中捆绑回来,就好像撬开巉岩逮住兔子一样容易。就将马的蹄子上裹上布,在马的嘴里塞上东西,取道淮西南下,一天一夜没有吃饭,声势雄壮慷慨,那些怯懦的人都非常受鼓舞。

皇上召见他再三赞叹,由此被皇帝察知,受到重用,位列九卿。不久,赖文政叛乱,势力由潭州蔓延到江西,两地震惊,辛弃疾在谈笑之间就把叛军扫荡一空。那周瑜、谢安的功业啊,他本来可以建立。这个志向还没实现,就自己表示要纵情山水,跟从老农学习耕种,也没有什么不可的。

像我这样的人,茫茫然度过一辈子,不能成为人上之人,眼下当急之事是披着蓑衣,醉眠在牛背上,与牧童在一起游乐。真希望还没老去时能够看见辛先生建立大功,衣锦还乡,尽享屋舍水潭的乐趣,之后戴着斗笠棹着小船,在平静的溪水上。通过园林仆从拜谒:"我是曾经帮助过辛先生的人。"

辛先生停止进餐亲自到门前迎接,同席而坐后握手笑了笑,拂净石壁上的尘土看石刻的《稼轩记》,大概不会把我当作陌生的客人吧。

二、原文

国家行在武林,广信最密迩畿辅。东舟西车,蜂午错出,势处便近,士大夫乐寄焉。环城中外,买宅且百数。基局不能宽,亦曰避燥湿寒暑而已耳。

郡治之北可里所,故有旷土存,三面傅城,前枕澄湖如宝带,其从千有二百三十尺,其衡八百有三十尺,截然砥平,可庐以居,而前乎相攸者皆莫识其处。天作地藏,择然后予。济南辛侯幼安最后至,一旦独得之,既筑室百楹,财占地什四。乃荒左偏以立圃,稻田泱泱,居然衍十弓。

意他日释位得归,必躬耕于是,故凭高作屋下临之,是为"稼轩" 。田边立亭曰"植杖" ,若将真秉耒耨之为者。东冈西阜,北墅南麓,以青径款竹扉,锦路行海棠。集山有楼,婆娑有室,信步有亭, 涤砚有渚。 皆约略位置, 规岁月绪成之, 而主人初未之识也。绘图畀予曰: "吾甚爱吾轩,为吾记。 "

余谓侯本以中州隽人,抱忠仗义,章显闻于南邦。齐虏巧负国,赤手领五十骑缚取于五万众中,如挟毚兔,束马衔枚,间关西奏淮,至通昼夜不粒食:壮声英概,懦士为之兴起!圣天子一见三叹息,用是简深知,入登九卿,出节使二道,四立连率幕府。

顷赖士祸作,自潭薄于江西,两地震惊,谈笑扫空之。使遭事会之来,契中原还职方式,彼周公瑾、谢安石事业,侯固饶为之。此志未偿,因自诡放浪林泉,从老农学稼,无亦大不可欤?

若予者,伥伥一世间,不能为人轩轾,乃当急须袯襫,醉眠牛背,与荛童牧竖肩相摩,幸未黧老时及见侯展大功名,锦衣来归,竟厦屋潭潭之乐,将荷笠棹舟,风乎玉溪之上,因园隶内谒曰: "是尝有力于稼轩者" ,侯当辍食迎门,曲席而坐,握手一笑,拂壁间石细读之,庶不为生客。

侯名弃疾,今以右文殿修撰再安抚江南西路云。

三、出处:

《野处类稿》

扩展资料

一、创作背景

宋孝宗淳熙八年(1181年),南宋词人辛弃疾在江西信州上饶郡(今江西上饶)城北灵山下所建成的新居,名为"稼轩"。辛弃疾认为,人生应该勤奋,并以田间劳作为先,所以用稼轩作为自己的号。这篇文章就是作者为此而作的文章。

二、作品赏析

作者试图以此文告诉老友,应以民族大业为重,隐居虽是最终的归宿,但当下不应以个人进退为限,如要隐居,还应留待将来,其弦外音,显而易见。文章借记园为名,规劝友人,使得文章内涵深刻,非俗不可耐的阿谀之作,亦非一般的应酬文章。

在写作过程中,作者先是用辛弃疾的自身辉煌来重新激起他的热情,劝其重振雄风,随后又用未来的情景来唤起他的斗志,这样做,既感染了对方,又能在不知不觉中打动对方,手法运用极为巧妙,可见作者的良苦用心。

三、作者简介

洪迈(1123~1202年),字景卢,号容斋,又号野处,南宋饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。洪皓第三子。官至翰林院学士、资政大夫、端明殿学士,宰执、封魏郡开国公、光禄大夫。卒年八十,谥"文敏"。

配张氏,兵部侍郎张渊道女、继配陈氏,均封和国夫人。南宋文学家。主要作品有《容斋随笔》《夷坚志》。

参考资料来源:百度百科-稼轩记

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-24
诗词原文
余谓侯①本以中州隽②人,抱忠仗义,章显闻于南邦③。齐虏巧负国④,赤手领五十骑缚取于五万众中,如挟毚兔⑤,束马衔枚,间关西奏淮⑥,至通昼夜不粒食:壮声英概,懦士为之兴起!圣天子一见三叹息,用是简深知⑦,入登九卿,出节使二道,四立连率幕府⑧。顷赖士祸作,自潭⑨薄于江西,两地震惊,谈笑扫空之。(节选自洪迈《稼轩记》)

①侯:指辛弃疾。 ②隽:才智出众。③南邦:指南宋。 ④齐虏巧负国:指张安国降金。后文“赖士祸作”指赖文政发动武装暴动。⑤毚(chán)兔:狡兔。⑥间(jiàn)关:崎岖展转。奏:通“走”。⑦用是简深知:因此被皇帝察知。⑧“入登九卿”三句:指辛弃疾曾担任的职务。⑨潭:指潭州。 我说辛弃疾本来是中州才华出众的人,讲信义,在南方十分有名,他在张安国叛国时,赤手空拳率领五十个骑兵将叛贼从五万人中捆绑出来,就好像撬开巉岩逮住兔子一样容易,束马衔杖, 到了关西,竟然一天一夜不吃东西,其实雄壮慷慨,那些怯懦的人都非常受鼓舞。皇上见了,连连感慨,由此成了被重用的人才,升了官。不久,赖世发难,两个地方都很震惊。在这种情况下,辛弃疾本来想扫平天下,一统中原,但是没有如愿,就自己寄情山水,学习农活,也没有什么不可的。

作者背景
辛弃疾(1140.5.18-1207.10.3),南宋爱国词人。原字坦夫,改字幼安,中年名所居曰稼轩,因此自号“稼轩居士”。汉族,历城(今山东省济南市历城区遥墙镇四风闸村)人。辛弃疾存词600多首。强烈的爱国主义思想和战斗精神是辛词的基本思想内容。他是我国历史上伟大的豪放派词人、爱国者、军事家和政治家。

中心思想
这是《稼轩词》中突出的爱国篇章之一。它的思想内容包括两个方面:一、写作者抗敌救国的雄图大志。二、写作者对恢复大业的深谋远虑和为国效劳的忠心。

写作背景
辛稼轩是文人中的异数,书生和百夫长的超完美结合,他的清亮,一扫文人柔靡的形象。作为一个具有实干才能的军事家,辛弃疾曾经获得相当高的地位。他对抗金事业的追求,不像文人那样出于书生的义愤却只懂得纸上谈兵。绍兴三十一年(1161年),金主完颜亮大举南侵,在其后方的汉人不堪金人严苛的压榨,纷纷起义。二十二岁的辛弃疾也聚集了二千人,参加由耿京领导的一支声势浩大的起义军,并担任掌书记。后来金人内部矛盾爆发,完颜亮在前线为部下所杀,金军向北撤退时,辛弃疾于绍兴三十二年(1162年)奉命南下与南宋朝廷联络。在他完成使命归来的途中,听到耿京被叛徒张安国所杀、义军溃散的消息,便率领五十多人袭击敌营,把叛徒擒拿带回建康,交给南宋朝廷处决。辛弃疾惊人的勇敢和果断,使他名重一时“壮声英概,懦士为之兴起,圣天子一见三叹息”(洪迈《稼轩记》)本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-02-12
束马衔杖,问关西秦淮,至通昼夜不粒食;壮声英概,儒士为之兴起!圣天子一见三叹息,用是简深知,入登九卿,出节使二道,四立连率幕府。倾赖氏祸作,自潭薄于江西,两地震惊,潭笑扫空之。使遭事会之来,契中原还职方式,彼周公瑾、谢安石事业,侯固饶为之。此志未偿,因自诡放浪林泉,从老农学稼,无亦大不可欤? 到了关西,竟然一天一夜不吃东西,其实雄壮慷慨,那些怯懦的人都非常受鼓舞。皇上见了,连连感慨,由此成了被重用的人才,升了官。不久,赖世发难,两个地方都很震惊。在这种情况下,辛弃疾本来想扫平天下,一统中原,但是没有如愿,就自己寄情山水,学习农活,也没有什么不可的
第3个回答  2019-03-13
国家行在武林1,【国家把京城设在杭州】。2,密迩畿(jī)辅(fǔ)【靠近京都地区】。3“东舟西车”句:【.东来西往的车船,像蜜蜂在中午乱舞,
错杂地在水陆两路穿行,交通便利。士大夫们乐于到上饶居住。寄,寄居。】4,可里所【大约一里远的地方】5,故有旷土存【早有空地闲在那里】5,傅城【依附城墙】6,其从【它的纵深,长度】7,其衡【通“横”,它的宽度】8,截然【界限分明】9,砥【平坦】10,可庐以居【庐,名词动用,建造房屋】11,而前乎……,莫识其处【但是以前那些访察居住地的人,都没有发现这个好地方】12,济南……至【济南人辛弃疾最后到来】13,一旦……得之【一下子被他拥有了】14,既……楹(yíng)【楹,房屋的柱子,借代房子。既,……之后。】15,财【通“才”】16,什四【十分之四】17,乃……十弓【于是留下左边的地方建立园圃,大片的稻田居然分布延伸到十箭远的地方。泱泱,水深广的样子。十弓,十箭

,漫延,扩展】18,意【设想】19,释位【卸任】20,故……“稼轩”【所以在高处筑居俯瞰这片土地,房子就叫“稼轩”】21,命【叫人(在田边)】22,若……者【好像真的要在此种田了。秉耒(lěi),拿锄头
耨(nou
)
nòu
锄草工具】23,东冈西阜(fù)【冈,山冈。阜,土山】24,北墅南麓(lù)【墅,简陋的房子。麓,山脚,山麓】25,以青……海棠【青翠的小路通向竹山,锦绣般的道路,以海棠为引导。】26,集山……成之【在小山汇集的地方有楼阁,树影婆娑的地方有房屋,漫步走去有亭台,水边有小洲可以洗砚台,这些都大致的做好了安排。,都在规划的时间里有条不紊的进行着。规,规划

开头,头绪】27,畀(bì)【给】28,谓【认为】29,隽人【才智出众的人】30,章显【明显】31,如挟(xié)毚(chán)兔(tù)【夹在腋下,
狡猾。】32,间关西奏淮【间,抄小路。奏,进入】33,用是【因此】34,简【大。(因此大受皇上信任)】34,薄【迫近】35,饶【丰足,足以】36,然而这样的壮志还未实现,就自己放出话来要放纵消磨于山水之间,跟随老农学种庄稼,这不是太不应该了吗?诡,要求,37,伥(chāng)伥(chāng)【迷惘,不知所措】38.幸【希望】39,黧(lí)老(lǎo)【面色黑而黄】40,锦衣【名词动用,穿着华丽的衣服】41,竟……玉溪之上【竟,全,满。潭潭,深广的样子。棹,船桨,动用,划。风,动用,吹风。】42,因园隶内谒【经由,通过管园的人。向内。禀告。】43,此人是曾给稼轩出过力的44,辍食【放下碗筷】45,拂……读之【拂干净刻有此记的石壁细细品读】46,庶……生客【大概不会把我当成生疏的客人吧!庶,表可能,希望】47,侯……云【辛侯名弃疾,现在以右文殿修撰的身份,充任江南西路安抚使】。
第4个回答  2011-02-12
百度百科里有
相似回答