台风ジェネレーション的中文歌词,全部都要哦

如题所述

台风ジェネレーション(台风世代--Typhoon Generation--)

作词:久保田洋司 作曲:马饲野康二 编曲:大坪直树

(中文翻译)

(旁白)那…我走了 啊…不要说再见 我们一定会再见面的

从可以俯看街道的山丘上 那一天的我们看到了什么
终于 只剩独处的两人 有点不好意思的那一天
“明天一早我就要搭乘上路的电车了喔!”
看到那小小已经毕业的校舍

你小声说着不要走的那个时刻
我心怀抱着看不到的梦想

即使分离了 一定一直都会想念着你
如此说着的我的这颗心 事到如今 痛至无法忍受
在电话里向你道别 在流逝的季节里
有着无法战胜不见面的时间和距离的我俩

我的大衣里还残留着你毛衣棉絮的颜色
接吻时的香气尚未消逝
那里呢?让你看起来像个大人 是口红的绿故
现在想起来还可以有更多更多的猜想

将单程车票 开玩笑似的举高
你微妙的逞强嘻闹

如果分离的话 会不行了 你俯首的说着 而我为了否认
用我的大衣包住你那颤科的肩膀
虽忆起这样的笑容 却在那里中断了你的回忆
即使会遗忘 在胸中的某处是不会忘的

你小声说着不要走的那个时刻
我心怀抱着看不到的梦想

在电话中向你道别 在流挺的季节里
有着无法战胜不见面的时间和距离的我俩
俯视街道山丘上的那一天 你所看到的“什么”
最近有时候忽然似乎能够理解
和你相遇恋上你 在这身体里 一直
和你一起眺望过的景色 无论何时都会向前流逝而去
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-12-02
皑皑雪山精灵 二级 | 我的知道 | 消息 | 空间 | 应用 | 退出
我的知道 我的提问 我的回答 为我推荐的提问 知识掌门人
应用 礼物投票转贴HOHO照片PK更多应用
新闻网页贴吧知道MP3图片视频百科文库 帮助 | 设置

スッペシャル ジェネレ~ション Special Generation
词·曲:つんく 翻译:supermonk

どうたら こうたら 这样那样的借口
言い訳してる 真叫人心烦呢!
イラ イラ くるなぁ

あの子が良いなら 那个女孩要是不错
そっち 行けばいいじゃん 那你就去找她好了嘛!

チャラチャラ チャラチャラ 身上"嚓拉嚓拉"
シルバー着けて 戴着那么多银饰
フラ フラ してる 走路都东摇西晃的
谁にアピってるの? 你这个样子是要炫给谁看呢?

余所见なんて 不许你左顾右盼!
许さないわよ 请你对我说:
好きと 好きと 好きと "喜欢你!喜欢你!喜欢你!
好きと 言いなさい 喜欢你!"
そう この场で 对,就在这里!

スッペシャル ジェネレ~ション LOVE special generation LOVE
运命を信じたい 我要相信命运
100万年过ぎたって 即使过了100万年
この爱は ゆ・る・ぎ・ない 这份爱也不会变

スッペシャル ジェネレ~ション LOVE special generation LOVE
嫌いにもなれないわ 对你还是讨厌不起来
地下鉄の中だって 就算在这地铁里
过去よりも あ・い・し・て! 也要你比过去更爱我!

会ったら 会ったで 就算约会的时候
どこに行くでも 不管到那里去
ダラ ダラ してる 你都是磨磨蹭蹭的

私が决めなきゃ 我要是不做决定
なんも 始まんない 我俩什么都做不起来

押したり 引いたり 跟你软磨硬泡什么的
なんて器用に 我可不拿手
する 事 出来ない
まっすぐ行くだけよ 我只会直来直去

谁も 彼も 请抱紧我
惊くような 让所有人都惊讶吧
热い 爱で
私 私
抱きしめて 请怀着热爱抱紧我
An!Hold on my love

スッペシャル ジェネレ~ション LOVE special generation LOVE
孤独など感じない 感觉不到什么孤独
池袋 过ぎたって 地铁过了池袋站
この爱は え・い・え・ん 这份爱将会驶向永远

スッペシャル ジェネレ~ション LOVE special generation LOVE
离れない 离さない 不会分开,不会放手
昨日よりも 今よりも 比起昨天,比起今天
また明日も あ・い・し・て! 明天请你爱我更多

スッペシャル ジェネレ~ション LOVE special generation LOVE
孤独など感じない 感觉不到什么孤独
池袋 过ぎたって 地铁过了池袋站
この爱は え?い?え?ん 这份爱将会驶向永远

スッペシャル ジェネレ~ション LOVE special generation LOVE
离れない 离さない 不会分开,不会放手
昨日よりも 今よりも 比起昨天,比起今天
また明日も あ い し て! 明天请你爱我更多分享给你的朋友吧:人人网新浪微博开心网本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-01-31
中文翻译

台风世代 -Typhoon Generation

念白: 那... 我走了 啊! 这不是道别喔!因为我们一定还会再见面的!

从可以俯瞰街道的山丘上 那一天的我们看到了什么
终于 只剩独处的两人 有点不好意思的 那一天

"明天一早 我就要搭乘上行的电车了喔"
看到 那微小的 已经毕业的校舍

*你轻声说着不要走的那个时刻
我心怀抱着看不到的梦想

即使分离 我一定会一直 思念着你的
如此说着的我的这颗心 事到如今 痛的无法忍受
电话里向你道别 在流逝的季节里
有着无法战胜不见面的时间和距离的我俩

我的大衣里 还残留着你毛衣绵絮的颜色
Kiss时的香味尚未消逝

不知是哪里 让你看起来像个大人 是口红的缘故
现在回想起来还可以有更多更多的猜想

将单程车票 开玩笑似的高举起
你微妙地逞强嘻闹

如果分离的话 会不行了 你俯首的说着 而我为了否认
用我的大衣 围住你那颤抖的肩膀
虽时常忆起你的笑容 却在那里中断的你的回忆
即使会遗忘 在胸中的某处是不会忘的

*重复

电话里向你道别 在流逝的季节里
有着无法战胜不见面的时间和距离的我俩

从能俯视街道的山丘那一天 你所看到的"什么"
最近有时会忽然 似乎能够理解
和你相遇 眷恋上你 一直 在这身体里
和你一起眺望过的景色 无论何时都会流逝而去

额、我尽力了
相似回答