It suddenly dawned on me that this express was not roaring down the line at ninety miles an hour, but barely chugging along at thirty.
请大家帮忙分析一下这句话的句子结构和成分谢谢了。(越细越好) 谢谢大家。
这个句子分析如下:
It 形式主语,代替that 引起的主语从句。suddenly 副词作饰谓语部分dawned on me作状语。
主语从句中:this express 主语,was roaring 和(was) chugging (过去过行时)并列谓语。
译为:我突然意识到,这列快车并不是以每小时九十英里的速度呼啸而过,而是以每小时30英里的速度勉强前行。
谢谢和与忍
本回答被提问者采纳