第1个回答 2011-01-28
闻かせておくれよ 翻译: 给我听
闻 听
か 芳香;蚊子;及格
せ 脊背;山脊;身高
て胳膊;臂膀
お 尾巴
く 痛苦担心
れよ 王
ておくれよ 为时已晚,耽误
闻かせ 劝说
第2个回答 2011-01-29
闻かせておくれよ
让我听一下吧···
比如: その音楽を闻かせておくれよ。
请让我听听那个音乐吧···
第3个回答 2011-01-29
我只见过,闻かせておく
是闻く的使役态。然后加ておく,是放任XX去听的意思。
你这个嘛,本人感觉只能拆开看。闻かせて おくれよ
XX让XX去听,会迟到哟。也许是本人不才、