联想的英文全称是什么?

如题所述

Legend是以前联想的英文,“Legend”的中文含义是“传奇”,可这个好听的英文名字早已被多个国家注册,联想产品如果进入海外市场,根本无法使用“Legend”标识进行销售及市场推广。 lenovo是由联想自己创造出的一个单词。“novo”是一个拉丁词根,代表“新意”、“创新”,“le”取自原先的“Legend”,承继“传奇”之意,整个单词寓意为“创新的联想”或“联想创新”。杨元庆透露,以标识切换为契机,联想已重新对品牌整体架构进行了梳理,“诚信、创新有活力、优质专业服务、容易”将代表今后联想品牌的四大顶尖特性。 http://news.tom.com/Archive/1002/2003/4/29-19266.html参考资料: http://news.tom.com/Archive/1002/2003/4/29-19266.html
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-04-12
“lenovo”翻译成"联想",而是以前联想被翻译为“Legend”,但是开始国际化进程之后联想发现“Legend”在多个国家被注册了,为了开拓国际市场同时保护品牌,联想在2001年把英文名称换为“lenovo”,中文仍叫“联想”。本回答被网友采纳
第2个回答  2013-10-19
尊敬的联想用户您好!
联想(lenovo)联想中国(Lenovo China)
更多问题您可以咨询
idea论坛:lenovobbs.lenovo.com.cn
Think论坛:thinkbbs.lenovo.com.cn
联想乐社区:http://bbs.lenovomobile.com/forum.php
期待您满意的评价,感谢您对联想的支持,祝您生活愉快!本回答被网友采纳
第3个回答  2013-10-21
相似回答