韩语的尊敬语什么的到底什么意思,解释清楚些

如题所述

所谓的敬语,不仅仅是用尊敬的词的问题,而是句式的变化。 和汉语不同,韩语是宾语在前,谓语在后。 敬语,简语,和自谦语的区别就在于谓语的变化。 韩语的敬语和我们的礼貌语完全是两个概念,就算是一个“谢谢”也有好多种说法,对不同身份的人,在不同的场合,要使用不同的说话方法。 敬语,就是指对听话人表示尊敬的语言手段。“您”、“请”、“劳驾”是汉语常用的敬语。从前盛行的琐碎的敬语大都被人们淘汰了,有人喜欢用,不弄清原义就会闹笑话。“钧裁”是对长辈用的,用在晚辈身上就是不对了。“您”在口语中说“你老”,这应是“您”的本来形式。“您”用于多人时,只用在“您二位”这种与数词结合的情形,不宜用“您们”,可很多人就用惯了,应当纠正。语言得体就行了,不必让旧公文式的套话复活。 日语和朝鲜语的敬语极其复杂。名词和动词有专门的敬称。日语说对方的母亲,说okaasan;说自己人的母亲,则是haha。说“看”,一般是miru,汉语是“见”;表示尊敬,用goran,汉字是“御览”。名词前加上o ,go表示尊敬。在类型上,敬语有三类,一是郑重语,表示谈话双方互相尊重,句子以desu,masu,gozaimasu结尾及名词前加o ,go 。二是尊敬语。表示对听话人及和听话人有关的人、事物的尊敬,有6种表现手段,表示“请”的kudasai就是其一。三是自逊的动词。朝鲜语与日语大同小异。朝鲜语没有o ,go 这样的接头词。追问

你是在解释日语啊……

追答

敬语,主要用于对长者(爷爷、叔叔辈份)、长辈(兄长备份)、上级领导(就算同岁或比你小),都要用敬语词汇 或 加敬语后缀。

例如:
"네"(读“ne”(英语音标读法),表示“是”、“好的”。用于不拘礼节的同辈)

"예"(读“ye”(英语音标读法),意思同上。用于长者、长辈、上级领导。)

在这里要注意,是兄长备份的话,起初用"예",熟了以后,大家喝喝酒,兄长说“今后话可以放开了,不用拘泥于礼数”,之后就可以用"네"了。

"니다" "습니다" "입니다" ...等等,都是敬语中常用的后缀。

望采纳,谢谢

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-03-18
韩语语阶分尊敬阶、准敬阶和平语阶。
尊敬阶是对长辈、陌生人、初次见面的人、需要尊敬的人所说的。就是我们一般听到的思密达那种,但实际上思密达只是韩语尊敬阶的语尾的一种。是跟在动词后面的,如果是名词,则听到的就会是一米大;
准敬阶是对较熟悉、较亲近的长辈、前辈等说的,就是我们常听到的以哟结尾的;
平语就是好朋友、同辈,以及对下级晚辈或者关系很好的长辈说的。

还有一种是基本阶,常用于日记文体,也可以和朋友之间说话时使用。

就用最常听到的问候语 谢谢、你好 来举例吧:
【谢谢】
尊敬阶:감사합니다. / 고맙습니다. gam sa ham ni da./go mab seum ni da.
准敬阶:고마워요. go ma wo yo.
平语:고마워. go ma wo.
基本阶:고맙다. go mab da.

【你好】】
尊敬阶:안녕하십시오. an nyeong ha sib si o
准敬阶:안녕하세요. an nyeong ha se yo
平语:안녕. an nyeong追问

那为什么你好经常听到的都是你说的准敬阶,和陌生人不就是应该说尊敬阶吗

追答

不好意思,修改一句 尊敬阶的你好我打错了 应该是안녕하십니까?an nyeong ha sib ni gga? 我漏说了一点,尊敬阶的问句都是십니까?这样的结尾。而共动句的句尾就是십시오比如 我们一起去吧 翻译到韩文是 같이 가십시오. gat-i ga sib si o. 如果您仔细读的话就会发现这两种语尾给人感觉很生硬,很僵硬。所以一般现在除了很正式的场合,问候语之类的反而准敬阶的一些句子用的更多些,就像韩剧里也是经常听到的都是 se yo.

追问

嗦嘎,那懂了

谢谢

追答

不客气呢,满意的话麻烦采纳哟~

本回答被提问者采纳
第2个回答  2016-03-18
敬语就是对长辈或者是不太熟悉的人讲话时的语言,平语就是跟自己比较亲的人之间讲话的语言。类似于汉语中的:您。追问

还是没懂

第3个回答  2016-03-18
思密达就有尊敬语气~也可以翻译为哥哥~等等好几个意思~追问

相似回答