66问答网
所有问题
“大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣”翻译成现代文是什么?
如题所述
举报该问题
推荐答案 推荐于2017-11-23
翻译是要看踩分点
急:使……急(
使动用法
)
必:一定
俱:一同
碎于柱:可以理解为状语后置
(如果)大王一定要逼迫我,我的头颅今天就跟这块璧一起撞碎在殿柱上!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/nUxx9vpiU.html
其他回答
第1个回答 2011-01-20
如果大王你一定要逼迫微臣的话,微臣宁可将自己的头和和氏璧现在一同撞碎在柱子上
第2个回答 2011-01-20
译文:大王一定要逼迫我,我的头现在就与和氏璧一起撞碎在柱子上。
第3个回答 2011-01-20
大王一定要逼迫我,我的头现在就与和氏璧一起撞碎在柱子上
第4个回答 2011-01-20
大王如果想要逼迫我,我的头和璧都撞碎在柱子上。
"必"是“如果”的意思!绝对正确!
1
2
下一页
相似回答
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣翻译
答:
大王(指秦王)如果要逼迫臣(蔺相如)的话,臣的头颅就和这块玉一同撞碎在柱子上
。这里的“必”是如果的意思。“急”可以说是形容词的使动用法,表示使某人着急,或者说是逼迫。
<<廉颇蔺相如列传>>
翻译
全篇.
答:
于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。何者?严大国之威以修敬也。今臣至,大王见臣列观,礼节甚据,得璧,传之美人,以戏弄臣。臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣
!”蔺相如拿着那块宝玉斜瞅着廷柱,准备拿它去撞击廷柱。秦王怕他撞坏宝玉...
《廉颇蔺相如列传》原文及
翻译是
怎么样的?
答:
今臣至,大王见臣列观,礼节甚据,得璧,传之美人,以戏弄臣。臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣
!”译文:廉颇是赵国的优秀将领。赵惠文王十六年,廉颇做赵国的大将去攻打齐国,把齐国打得大败,夺取了阳晋,被任命做上卿,凭他的勇猛善战在诸侯各国之间...
廉颇蔺相如列传高中原文及
翻译
答:
臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣
! ”相如持其璧睨柱,欲以击柱。秦王恐其破璧,乃辞谢固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵。相如度秦王特以诈佯为予赵城,实不可得,乃谓秦王曰:“和氏璧,天下所共传宝也,赵王恐,不敢不献。赵王送璧时,斋戒五日,
今大王
亦宜...
文言文《完璧归赵》的
翻译
答:
这样看来
,大王
确实没有用城换璧的真心。现在宝玉在我的手里。如果大王硬要逼迫我,我情愿把自己的脑袋跟这块宝玉一块儿碰碎在这根柱子上!”说着,蔺相如举起“和氏璧”,对着柱子,就要摔过去。秦王本来想叫武士去抢,可是又怕蔺相如真的把宝玉摔碎,连忙向蔺相如赔不是,说:“大夫不要着急,...
文言文《完璧归赵》
答:
秦王於章台接见蔺相如,蔺相如奉璧予秦王。秦王喜形於色,将和氏璧传给美人及左右观看,这时左右皆唿万岁。蔺相如看出秦王无意将城池给予赵国,於是向秦王说和氏璧有瑕疵,想向秦王指出,并向秦王取回璧玉。蔺相如在取回和氏璧后即站在大柱旁,表现出欲於和氏璧同归於尽的形态。这时蔺相如向秦王说∶...
大家正在搜
大王必欲急臣臣头今与璧俱碎于柱矣
臣头今与璧俱碎于柱矣的于什么意思
臣头今与璧俱碎于柱矣的翻译
臣头今与璧俱碎于柱以是什么句式
臣头今与璧俱碎于柱矣
大王欲得璧使人发书至赵王翻译
王必无人臣愿奉璧往使翻译
今使大王以璧故而亡其十五城翻译
故臣复取璧翻译
相关问题
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣翻译
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣翻译
“大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣”翻译成现代文是什么?
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣 求翻译
”大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣”的意思
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣 求翻译
“大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!相如持其璧睨柱欲以击柱...
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!相如持其璧睨柱欲以击柱