by the end of和at the end of的区别为意思不同、用法不同、侧重点不同,用法如下:
一、用法不同
1.by the end of用法:用作及物动词,也可用作不及物动词,在用作不及物动词时,常常与介词或副词构成短语; 用作及物动词时,通常接名词或代词作宾语。可用于被动结构。
2.at the end of用法:end的基本意思是“最后部分”“末尾”,引申可表示“端”“尽头”“梢”“终止”“死去”等。
二、意思不同
1.by the end of意思:在?尽头
2.at the end of意思:在?的结尾
三、侧重点不同
1.by the end of侧重点:By the end of用于表示时间的场合,往往含有“不迟于”的意味。
2.at the end of侧重点:at the end of用于表示具体事物或场所的场合,它也可以用来表示比喻意。
by :到某一个时间之前为止,end:结尾,结束,所以,by the end of: 到....结束之前止。
例如:we had done work by the end of that day. 在那天结束之前我们已经完成了工作。or: she has slept by the end of the movie.在电影结束之前,她已经睡着了。
at the end of :在.....结束的时候.
例如:we did homework at the end of that day. or: she sleeps at the end of the movie.
所以,二者的区别是:前者强调的是在某一个时间点之前的一段时间内已经完成的动作,by 经常和完成时态连用,是现在完成时或者过去完成时的标志词;而后者只强调这一个时间点,时态就会不一样。
像上面的例句,只强调的是在那天结束的时候这个时间点,所以用了一般过去时,而by 强调的是在那天结束之前的那一段时间,所以用了过去完成时态,也就是过去的过去。