昨天回看还珠格格,突然想到一个问题我发现琼瑶阿姨戏的台词都很有特点啊,不管是哪一部下面经常出现那个

昨天回看还珠格格,突然想到一个问题我发现琼瑶阿姨戏的台词都很有特点啊,不管是哪一部下面经常出现那个括号,这个被括号括起来的词有啥特别吗

这些是原著中的词语,一般由写作作品改编的影视剧都不会全部采用原著中的语言,只有部分采用原著中的词语和语言,所以在影视剧中采用的原著词语和语言大部分都会用括号括起来,这种字幕一般多用于古装剧集或历史剧集,尤其是历史性题材的剧集,比如《三国演义》中就大量使用了括号括住原著的话语,不过琼瑶剧使用这种字幕表达方式就有点自大了,毕竟她的作品与名著是无法相比的,不过谁让她是原著作者、编剧再加上投资人了,没办法,对付着看吧。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-10-28
这个就类似于我们平常使用的“”双引号!
第2个回答  2015-10-28
应该是属于译错或译多了字
第3个回答  2015-10-28
括起来的,一般都是些成语,名词,名句,书籍之类的。
第4个回答  2015-10-28
一方面强调作用,另一方面说明不是字面意思。
相似回答