度一切苦厄是吉利话吗

如题所述

第1个回答  2024-04-05
1. "不是" 应改为 "吉利话",以保持句意完整。
2. "具体的说" 应改为 "具体来说",以符合汉语习惯。
3. "枝扮绝过不去的坎" 显然是输入错误,应改为 "枝折绝过不去的坎",意为即使是难以逾越的困难。
4. "例如死亡" 前后应添加逗号,以明确列举关系。
5. "都会被过去" 应改为 "都能够被克服",以增强语句的积极意义。
6. "智慧就是如此强大" 前后应添加逗号,以分隔句子成分。
7. "猛姿度一切苦厄" 中的 "猛姿" 可能是输入错误,应改为 "度一切苦厄",直接作为句子的谓语。
8. "这不是只度一种的苦厄" 中 "度" 字多余,应删除,改为 "这不仅仅是度一种苦厄"。
9. "而是所有的苦都包括在内了" 应改为 "而是涵盖了所有的苦",以提高语句的流畅性。
10. "所有的苦包括,三苦、八苦缺局,无量诸苦" 中应添加逗号,并将 "缺局" 改为 "缺一不可",以修正表述并保持句意清晰。
修改后的文本:
度一切苦厄是吉利话。具体来说,一个人连自我中心都没有了,还有什么痛苦是无法克服的呢?例如死亡,都能够被克服。智慧就是如此强大,能够度一切苦厄。这不仅仅是度一种苦厄,而是涵盖了所有的苦,包括三苦、八苦缺一不可,以及无量诸苦。
相似回答