哪位好心的朋友可以帮我把下面这段话翻译成英文?不要在线翻译,谢谢了

从上面的分析中我们不难看出他是一个对事业有热情,非常有自信,并且非常勤奋和执着的人,因此他成功创业了,他的玩具厂从无到有,一点一点发展,一步一步壮大,虽然在发展的过程中也遇到了许多困难和挑战,但他从来没有放弃,而是一直在坚持,最终他的产品不仅在新西兰受欢迎,也成功的打开了澳大利亚和日本市场,作为一个成功的创业者和私营企业家,他身上有许多值得我们学习的地方。
作为一个企业家还必须有认真的态度和严格的标准。无论谁想成功都必须有一个认真的态度,创办一个企业更是如此。另外还要有严格的标准,企业家要对自己严格,要对产品严格,这样生产出来的产品才会有好的质量,才会受到消费者的欢迎。

以我的语言习惯翻译如下:
We can easily draw a conclusion that he succeeded in establishing his own business.That' because he is full of enthusiasm, self-confidence and what's more, he is not only very industrious but also persistent.

He has been running the toy factory from scratch, developing it step by step. Although he used to encounter a lot of difficulties and challenges, he never gives up but stick to. As a result, his products are getting popular not only in New Zealand, but also be accepted by Australian and Japanese markets,.

Being a successful private entrepreneur, he has quite a lot of highlights that are worth we learn.

Besides, an entrepreneur should have a serious attitude and insist on strict standards. No matter who wants to succeed, a serious attitude is very crucial, particularly for people who want to start a business. Strict standards are necessary too. Entrepreneurs should be strictly with themselves and to the products as well. Therefore, the finished products turn to be of good quality and be accepted by the consumers accordingly.
希望对你帮助。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-18
几年级的?
第2个回答  2011-01-18
From the analysis above, we can conclude that he is a person with passion, confidence, diligence and persistence toward his career, so was of the reason he managed to start his toy factory and make it grow bigger and bigger, despite difficulties and challenges, never giving up but holding on tight to face them bravely....
第3个回答  2011-01-18
或许用翻译器试试看吧!
相似回答
大家正在搜