第4个回答 2007-04-24
顶一下一楼 给他加分嘻嘻! 不过文言文一词多译这种事情很多,要看清前后,来确定该词的词性,再 组词或(实在想不出,蒙一下,但一定要前后文通顺的哟)! 这样做加点字比较好
还有,翻译句子,要把重要(就是一定要翻出来的)词圈出来(防止漏翻译),然后再对这些词的加点字的意思写出来,代进去!` 能通顺最好,不通顺的,再找出哪里不通顺,改变词性使句子通顺
*令人最头痛的就是道理`` 有个好方法
把全文翻译一遍(口头).. 然后不用名不用地点等,这样在把全文串一遍,不重要的去掉,这样就能做出来了
*不要看这些做法好像很蠢或者好像没用,但真正想不扣一点分,就这样做吧!(这些方法可是文言文考试的宝典)