为什么说nice to meet you的时候要回you too

如题所述

Nice to meet you. 的意思是“我很高兴见到你。”
回答是:Nice to meet you, too. 意思是“我也很高兴见到你。” 这句话省略表达就成了“You, too.”这样显得简洁不啰嗦。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-07-22
就是英语和中文的侧重点习惯问题。直接翻译“见到你很高兴”是按照中国人说话习惯翻译的,不好理解。但其实英语的本来习惯是“认识你很高兴”,强调认识你这个事中的“you你”,你很重要。而不是普通中国话的见到你很高兴,这种习惯感觉。追答

我是从说话重点给你解释的。强调认识的你很重要,当然回答时,也可以这样强调回去。其实,语言也是活的,生活中的英语和考试答卷的英语不一样。

第2个回答  2017-07-22
回答应该是:Me , too.
相似回答