66问答网
所有问题
求《论诗》的翻译
李杜诗篇万口传,
至今已觉不新鲜。
江山代有才人出,
各领风骚数百年。
举报该问题
推荐答案 2011-03-19
李白和杜甫的诗篇经成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了,我们的大好河山每代都有才华横溢的人出现,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/nD99xUDpn.html
其他回答
第1个回答 2011-03-19
http://baike.baidu.com/view/535873.html?tp=0_11
相似回答
李白写的
《论诗》
原文,对于诗内容的注释和
翻译
以及对诗内容的赏析
答:
至今已觉不新鲜。
江山代有才人出,各领风骚数百年
。译文 李白 和 杜甫 的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了。我们的大好河山每代都有才华横溢的人出现,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。赏析 第一、二句诗人指出,即使是李白、杜甫这样伟大的诗人,他们的诗篇也有...
论诗
_赵翼的诗原文赏析及
翻译
答:
李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。
江山代有才人出,各领风骚数百年
。只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。矮人看戏何曾见,都是随人说短长。少时学语苦难圆,只道工夫半未全。到老始知非力取,三分人事七分天。诗解穷人我未空,想因诗尚不曾工。熊鱼自笑贪心甚,既要工诗又怕穷。译文 其一 大...
论诗
文言文
答:
4.
论诗
赵翼
的翻译
、我买的文言文太旧了 论诗 清 赵翼 李杜诗篇万口传, 至今已觉不新鲜。 江山代有才人出, 各领 *** 数百年。 [作者简介] 赵翼(1727——1814),字耘松,一字云崧,号瓯北,晚号三半老人。 江苏常州府阳湖县人。 早年家境清贫。 自六岁起,即随在私塾任教的父亲就读于外。十二岁为制举...
论诗的
文言文
翻译
答:
【
译文
】李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了。国家代代都有很多有才华的诗人,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年(流芳百世)。【 简评 】此诗反映了作者诗歌创作贵在创新的.主张。他认为诗歌随时代不断发展,诗人在创作的时候也应求新求变,并非...
古诗
论诗翻译
答:
论诗翻译如下:李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。
江山代有才人出,各领风骚数百年
。这首诗的大意是,李白和杜甫的诗篇历经千秋万代,仍然被广大人民传颂不已,但如今读来已感觉不再新鲜。这是因为每个时代都有杰出的才子佳人出现,他们各自在文学领域中独领风骚,为后人留下宝贵的文化遗产。在详细解释...
论诗
五首·其一原文_
翻译
及赏析
答:
——清代·赵翼
《论诗
五首·其一》 论诗五首·其一 满眼生机转化钧,天工人巧日争新。 预支五百年新意,到了千年又觉陈。 议论组诗
译文
及注释 译文 大自然和人类社会不断的运动发展,新事物,新思想层出不穷。 即使能预支五百年的新意作诗,到了一千年又觉得陈旧了。 简评 说明存在决定意识。人们只有用发展的...
大家正在搜
赵翼的论诗翻译
论诗元好问翻译
戴复古论诗原文及翻译
元好问论诗三十首原文及翻译
李清照的渔家傲原文及翻译
论诗古诗
龟虽寿原文及翻译
卖炭翁原文及翻译
喜雨亭记翻译
相关问题
论诗的翻译有木有
论诗的翻译
文言文《论诗》 翻译
赵翼 论诗 的翻译
论诗赵翼的全文翻译
论诗 赵翼赏析和翻译
赵翼《论诗五首(其五)》的翻译