第2个回答 2011-03-31
需要更多的上下文。live有生活的意思。你和弟弟是一家人,在一起生活很正常,不需要拿这事来告他人。如双亲去打工了,自己和叔父生活在一起,可能会说:I live with my uncle. 或 I am living with my uncle.前者表示一般的情况,后者表示最近一段时间,并有其它的含义比如是暂时的意思。 我更相信楼主想表达的是“我现在和弟弟住同一个房间,甚至可能是同一张床”。因为家里来客人了,将我的房间让给客人住。这种情况,就要另想办法,如: I am living with my brother in the same room now. We are sharing the same room now. (这是暂时的)
如果是长期的,一直是这样的,用一般现在时:My brother and I share the same room.本回答被提问者采纳