日语作业。。帮忙翻译几个句子。。谢谢

1)谁と何で日本へ行きましたか
2)一绪に横浜で映画を见ませんか
3)会社の人に日本语を习いました
4)讲义は难しいですが、面白いです
5)木村さんはきれいな人です。そしてたいへん亲切です。

1)日本菜挺好吃的,但是有点贵,
2)在你生日的那天,你朋友给了你什么礼物?
3)--已经给公司打过电话了吗?
——还没呢,现在就打。
4)新宿是个很热闹的地方,我上周和朋友一起坐地铁去过。
5)你每天坐公交车去公司?还是坐地铁去公司?

1)谁と何で日本へ行きましたか
→和谁怎么(座什么)去的日本?
2)一绪に横浜で映画を见ませんか
→(要不要)一起在横浜看电影啊?
3)会社の人に日本语を习いました
→跟公司里的人学习日语
4)讲义は难しいですが、面白いです
→讲义虽然很难,但很有意思。
5)木村さんはきれいな人です。そしてたいへん亲切です。
→木村小姐/先生是个很漂亮的人,而且很亲切。

1)日本菜挺好吃的,但是有点贵,
→日本料理はおいしいですが、高いです。
2)在你生日的那天,你朋友给了你什么礼物?
→诞生日の日に、友达に何かプレゼントをもらいましたか?
3)--已经给公司打过电话了吗?
→会社に电话をかけましたか?
——还没呢,现在就打。
→まだです、今からかけます。
4)新宿是个很热闹的地方,我上周和朋友一起坐地铁去过。
→新宿は赈やかなところで、先周友达と一绪に地下鉄で行きました。
5)你每天坐公交车去公司?还是坐地铁去公司?
→毎日パスで、会社に行きますかか?それとも地下鉄ですか?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-20
1)和谁是什么原因去了日本
2)一起去横滨看电影吧
3)跟公司的人学习日语
4)讲义内容很难,但很有趣
5)木村很漂亮,而且非常亲切

1)日本料理は美味しいですが、ちょっと高いです。
2)あなたの诞生日で、友达からどんなプレゼントをもらいましたか
3)--会社に电话しましたか?
——まだですが、今电话します。
4)新宿はとても赈やかなところです、先周友达と一绪に地下鉄で行きました。
5)毎日の出勤はバスですか、地下鉄ですか。

以上,手翻的。
希望可以帮到你~
O(∩_∩)O~
第2个回答  2010-12-20
你和谁坐什么去日本的?
要一起去横滨看电影吗?
跟公司的人学习日语
讲义有点难,但是很有意思。
木村很漂亮,而且很亲切。
日本の料理はおいしいです。そしてちょうど高いです。
あなたの诞生日で友达から何のプレゼントをもらいました。
もう会社に电话しましたか?
まだです、今からします。
新宿はにぎやかなところですが、先周に私は友达と一绪に地下鉄で行きました。
あなたは毎日にバスで会社に行きますか、地下鉄で行きますか?
第3个回答  2010-12-20
1 谁和你是怎么去日本
2 横滨见Masen电影或一不高兴
3 学习日语的人有一个坚定的
4 事故是不讲课,有趣
5 木村是一个美丽的人。非常的善良和。

1 非常に日本食を食べるのはいいが、少し高い、
2 お诞生日の日は、あなたの友人が何をプレゼントを与えるか?
3 同社は携帯电话はまだ电话した?
-まだ、今。
4 新宿は、非常に活気のある场所ですが、私は先周、地下鉄に乗り、友人と访问した
5 バスは毎日、会社に行くのか、それとも会社に地下鉄に乗る?
相似回答