德语小品词和介词有什么区别?谢谢!

如题所述

介词是像in, auf, aus, von, nach,zu等等,不能单独使用,需要和名词一起使用,如in einer Stadt, auf den Markt gehen, aus China, von Shanghai nach Beijing, zu Hause 等等。和名词一起表示各种成分或表达效果,有的是表示时间,有的是表示地点,空间,有的是表示方式方法原因等等。

小品词一般单独使用,进行加强或表现某种语气,情感态度,在文中一般是如调味料版的作用,一般不会本质上影响所在的句子。如doch, ja, eigentlich, denn, 等,分别是加强语气,肯定语气,到底究竟等意思。一个句子你说:Die Stadt Shanghai ist ja sehr groß. 

Die Stadt Shanghai ist sehr groß.这两个句子本质上没有什么差别,只是我们口语说话时,常常用第一个,中间的ja就是表示肯定的语气,如果硬要翻译,可以翻译成“上海这个城市确实很大”/真的很大。表示很认同很肯定,如果去掉,也不影响。

大约就是这样子啦~~~希望这个回答能为你稍稍解惑。^^

追问

谢谢

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-31
所谓小品词就是动词原形符号 说明后面是动词原形。 介词后面必须是名词或代词。 如;pay attention to me to是介词 he asked me to do it. to 是小品词追问

我说的是德语

本回答被网友采纳
相似回答