"董"字(姓氏)的标准英文翻译?

专业认识请进来指点!谢谢了!Alvin这个英文名字怎么样?
有这么多种说法:Dong、Dung、Don、Tong。
到底哪个对啊?

1)汉语名字英译目前分大陆与海外两种,所以标准不一。
2)【董】香港翻译为【Tung】,比如董建华在香港英文是【Tung Chee-hwa】。
3)因为中国在国际话语权的加强,目前名字英译基本都以汉语拼音为依据。【董】大陆翻译为【Dong】,比如大陆董建华英文是【Dong Jianhua】。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-07-27
港台的一般以他们的地方音为基础,再用罗马拼音完成;除非直接取英语国家人名。要是我们内地,就以汉语拼音即可。
第2个回答  2010-12-11
TUNG 董
darng 董

董 :DONG
都可以

我也姓董啊本回答被提问者采纳
第3个回答  2015-08-05
"董"字(姓氏)
"Dong" (name)
第4个回答  2010-12-11
Tong
相似回答