For it is only when one has noted the intensely human commonplaces of any people's existencce that one appreciates at its full importance the anthropologist's premise that human behavior in any primitive tribe or in any nation in the forefront of civilization is learned in daily living.
第一行有个错别字,应该是"existence"
For it is only when
只有当
one has noted the intensely human commonplaces of any people's existence
一个人(清醒的)注意到人类生存的共同点之后
that
one appreciates at its full importance of the anthropologist's premise(前提)
他才会认可人类生存的前提的重要性
that human behavior in any primitive tribe or in any nation in the forefront of civilization
即(这个前提是)人类在任何国家任何原始部落或文明前沿的行为
is learned in daily living.
都是从日常生活学到的