No more …than 是什么意思?不是no more than

如题所述

要翻译中文的话,一般应该是“同...一样不”这个意思。

因为no more前面会有一个东西A,than后面会有一个东西B,实际上是AB两个在比较,表示对AB两个都有点否定的意味。不过我觉得光翻译不好理解,用例句好一点。

比如说,如果有个又唱歌又跳舞的艺人,但是其实两样都做得很差劲,可以说He is no more a singer than a dancer.“他既不是歌手也不是舞者”。

英语答题技巧

You are _________ careful than your brother. You two can’t do the work that needs care and skill.

A. not more B. no more C. not less D. no less

选对此题,至少要弄清两点:一是下文的语境,二是 not more than, no more than 等结构的含义。

下文说 You two can’t do the work that needs care and skill(你们两个都不适合做这需要细心和技巧的工作),这就表明这两个人都不是很仔细的人。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-02-23
要翻译中文的话,一般应该是“同...一样不”这个意思,因为no more前面会有一个东西A,than后面会有一个东西B,实际上是AB两个在比较,表示对AB两个都有点否定的意味。不过我觉得光翻译不好理解,用例句好一点。
比如说,如果有个又唱歌又跳舞的艺人,但是其实两样都做得很差劲,可以说He is no more a singer than a dancer.“他既不是歌手也不是舞者”
再比如,I can no more speak Japanese than he can speak English. “我日语说得不好,就像他英语说得不好一样”
大致就是这样子的~例子都我随手编的,可能读起来生硬一点,题主用自己遇到的句子理解看看咯本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2018-10-27
要翻译中文的话,一般应该是“同...一样不”这个意思,因为no more前面会有一个东西A,than后面会有一个东西B,实际上是AB两个在比较,表示对AB两个都有点否定的意味。不过我觉得光翻译不好理解,用例句好一点。
比如说,如果有个又唱歌又跳舞的艺人,但是其实两样都做得很差劲,可以说He is no more a singer than a dancer.“他既不是歌手也不是舞者”
再比如,I can no more speak Japanese than he can speak English. “我日语说得不好,就像他英语说得不好一样”
大致就是这样子的~例子都我随手编的,可能读起来生硬一点,题主用自己遇到的句子理解看看咯
第3个回答  2019-08-06
要翻译中文的话,一般应该是“同...一样不”这个意思,因为no more前面会有一个东西A,than后面会有一个东西B,实际上是AB两个在比较,表示对AB两个都有点否定的意味。不过我觉得光翻译不好理解,用例句好一点。
比如说,如果有个又唱歌又跳舞的艺人,但是其实两样都做得很差劲,可以说He is no more a singer than a dancer.“他既不是歌手也不是舞者”
大致就是这样子的~例子都我随手编的,可能读起来生硬一点,题主用自己遇到的句子理解看看咯
第4个回答  2014-07-08
不再…比
相似回答