将进酒翻译成现代诗

如题所述

梦游者,在女人的废墟上
拱起一座拱门
无数棵枯黄的彤云
拥抱在一起的太阳

旷野里潦潦的秋水
叶子像无数肥硕的星星
风雪中的天空
一只苍狐在鸣叫
她那妩媚的眼睛
一场风雪吹不散的眼睛

吹不散林中的紫红
夜间便承接了两片迷人的忧郁
一具枯石般的骷髅
寻找另外一条航程
带着蝙蝠的美丽
寻找绿蛇环绕的山房

褐色的、位于海边的
注定不会生育的渔翁
汛期过后听取蛙鸣
浪涛的皮癣滋养了他的一生
暮年最美最美的波斯王后

而收尸者如千年石像
玫瑰丛中珊珊走来
雨夜栖于树冠的影子
醒来纷纷死于树下
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答