您是一个非常有能力的人:对员工不摆架子、有亲和力、亲力亲为、对工作非常认真......翻译成英文!谢谢!

您是一个非常有能力的人:对员工不摆架子、有亲和力、亲力亲为、对工作非常认真和负责、对下属员工有着温情和体贴。这是工作中的您;在生活中:您是一个很好的女人,善良、真诚、直率、睿智......曾经,您一语点醒梦中人;曾经,我在心里默默以您为榜样,无论是您的智慧还是您标准流利的英文还是您在工作中表现出来的那份热忱和执著,都让我感动。我相信和府皇冠这颗明珠因为您的存在而绽放出更加耀眼的光芒!

You are a very capable person: for employee don't swagger, have affinity, hands-on work very serious and responsible, to subordinates with warmth and thoughtful. This is work in you, In life: you are a very nice woman, kind-hearted, sincere, frank, wise and farsighted... Once, you maybe a language points awake, Once, I cansilently with you as an example, whether your wisdom or your standard fluent English or in your work shows the share of the enthusiasm and clinging, all that moved me. I believe this pearl crown and house because of your existence and blossom a more dazzling rays of light!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-25
ou are a very capable person: for employee don't swagger, have affinity, hands-on work very serious and responsible, to subordinates with warmth and thoughtful. This is work in you, In life: you are a very nice woman, kind-hearted, sincere, frank, wise and farsighted... Once, you maybe a language points awake, Once, I cansilently with you as an example, whether your wisdom
相似回答