有什么英文是四字成语的

如题所述

第1个回答  2022-10-13

1. 英语的四字成语有哪些

1、burn the midnight oil. 熬夜工作

2、keep somebody at arm's length. 形影不离

3、be on one's back. 卧病在床

4、make somebody's blood boil. 热血沸腾

5、Keep one's shirt on. 忍辱负重

6、It rains dogs and cats. 倾盆大雨

7、fish in trouble water. 混水摸鱼

8、Teach fish to swim. 班门弄斧

9、Beat the dog before the lion. 杀鸡敬猴

10、Shout something from the rooftops. 登高而呼

11、Be all ears. 洗耳恭听

12、out of the blue. 猝不及防

13、at sixes and sevens. 乱七八糟

14、A bolt from the blue. 晴天霹雳

15、love you love your dog. 爱屋及乌

see eye to eye 达成共识

2. 英语的四字成语有哪些

1、burn the midnight oil. 熬夜工作 2、keep somebody at arm's length. 形影不离 3、be on one's back. 卧病在床 4、make somebody's blood boil. 热血沸腾 5、Keep one's shirt on. 忍辱负重 6、It rains dogs and cats. 倾盆大雨 7、fish in trouble water. 混水摸鱼 8、Teach fish to swim. 班门弄斧 9、Beat the dog before the lion. 杀鸡敬猴 10、Shout something from the rooftops. 登高而呼 11、Be all ears. 洗耳恭听 12、out of the blue. 猝不及防 13、at sixes and sevens. 乱七八糟 14、A bolt from the blue. 晴天霹雳 15、love you love your dog. 爱屋及乌 see eye to eye 达成共识。

3. 英语的四字成语

keep somebody at arm's length, 形影不离

be on one's back, 卧病在床

make somebody's blood boil, 热血沸腾

Keep one's shirt on, 忍辱负重

Shout something from the rooftops , 登高而呼

Be all ears, 洗耳恭听

out of the blue, 猝不及防

at sixes and sevens, 乱七八糟

A bolt from the blue 晴天霹雳

love you love your dog 爱屋及乌

a bad apple, 金玉其外,败絮其中

It rains dogs and cats.倾盆大雨

Fish in trouble water.混水摸鱼

Teach fish to swim.班门弄斧

Beat the dog before the lion.杀鸡敬猴

4. 英语的四字词语

繁荣昌盛thriving and prosperous爱不释手fondle admiringly爱财如命skin a flea for its hide爱屋及乌love me, love my dog. He that loves the tree loves the branch恨屋及乌:He who hates Peter har his dog.)安居乐业live and work in peace and contentment白手起家build up from nothing / build up from scratch /start from scratch百里挑一one in a hundred / the cream of the crop百折不挠be indomitable半途而废give up halfway leave sth. Unfinished包罗万象all-embracing all-inclusive饱经风霜weather-beaten卑躬屈膝bow and scrape cringe悲欢离合vicissitudes of life背道而驰run counter to run in the opposite direction本末倒置put the cart before the horse笨鸟先飞the slow need to start early必由之路the only way闭关自守close the country to international intercourse变本加厉be further intensified变化无常chop and change fantasticality 变化无常chop and change fantasticality别开生面having sth. New别有用心have ulterior motives彬彬有礼refined and courteous urbane兵不厌诈in war nothing is too deceitful博古通今erudite and informed不败之地incincible position不耻下问feel not ashamed to learn from one's subordinates不可救药be past praying for beyond redemption不劳而获reap where one has not sown不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity不速之客crasher uninvited guest不同凡响outstanding不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying不遗余力spare no effort spare no pains不以为然not approve object to不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousness不亦乐乎extremely不远千里go to the trouble of travelling a long distance不约而同happen to coincide不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul不知所措be at a loss be all adrift lose one's head out of one's wits才疏学浅have little talent and learning惨绝人寰extremely cruel沧海桑田time brings a great change to the worlds沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket草木皆兵a state of extreme nervousness层出不穷emerge in endlessly。

5. 英语四字成语大全

饱经风霜

bǎo jīng fēng shuāng

【解释】饱:充分;经:经历;风霜:比喻艰难困苦。形容经历过长期的艰难困苦的生活和斗争。

【出处】清·孔尚任《桃花扇》第二十一出:“鸡皮瘦损,看饱经雪霜,丝鬓如银。”

【结构】动宾式。

【用法】用于经验极其丰富;有时也可用拟人化手法指物。一般作谓语、定语。

【正音】经;不能 读作“jīn”。

【辨形】经;不能写作“径”。

【近义词】饱经世故、曾经沧海

【反义词】一帆风顺、养尊处优

【辨析】~和“饱经沧桑”;都含有“阅历深”的意思。但“饱经沧桑”偏重强调经历许多变化的意思;“~”偏重强调经历过长期艰难困苦生活的磨练的意思。

【例句】

(1)这位~的老人深深地热恋着自己的祖国。

(2)王大爷在旧社会~;十分热爱新社会的幸福生活。

【英译】endure all the hardships of exposure

相似回答