《范进中举》中胡屠户对重聚前后的称呼和评价发生了哪些明显的变化?

如题所述

胡屠户是个嫌贫爱富、趋炎附势的市侩。范进中举前,被他视为“现世宝”“烂忠厚没用的人”,连中了秀才也是他“带挈”的;对范进希图中举,又极尽讽刺嘲弄之能事,比如“癞虾蟆想吃起天鹅肉”,还有“尖嘴猴腮,也该撒抛尿自己照照”啦,一派粗鄙的话,不堪入耳。待到范进果真中了举,他忽然一百八十度大转弯,称范进为“贤婿老爷”,当众夸范进“才学又高,品貌又好”,把范进真的捧上了天——说他是“天上的星宿”。胡屠户对范进的态度前后截然不同,说穿了,就是因为“姑老爷今非昔比,少不得有人把银子送上门来给他用”。由此看来,此人身上的每一个细胞都充满了金钱欲。

故事情节的发展大致可以划为五个层次: (1)范进中秀才后回到家里,丈人胡屠户前来贺喜。这其实是前面情节的尾声,放在这篇节文里却跟某些小说里的背景有几分相似,因为范进中了秀才,这就取得了考举人的资格。此外,从胡屠户教训范进的话里可以看出,中了秀才并未从根本上改变范进的社会地位,还不能满足他追求功名的愿望。 (2)范进为去省城参加乡试向胡屠户借盘缠,反遭辱骂,他不甘心,居然瞒着丈人前往应试。范进此举固然是受到了他宗师的鼓励,但如果不是急切地艳羡功名富贵,断然不会有这么大的胆量——从他置老母和妻子挨饿于不顾,也可以看出这一点。这是情节的开端。 (3)发榜之日,在断炊的情况下,范进奉母命到集上去卖鸡。去了将近两个时辰,中举的喜报忽到,邻居赶紧去集上把他拉了回来。这是情节的发展,因为范进的命运从此将发生巨大的变化:从被人藐视的“现世宝”变成受人尊重的“老爷”。但范进本人此刻尚未见到喜报,他不敢信以为真,还要靠卖鸡来“救命”,这又曲折地反映了他自20岁开始应考以来一连串的失败在心头留下的沉重的屈辱感。 (4)范进见到了喜报,因欢喜狠了,痰迷心窍,昏倒在地,救醒后又发起疯来,拍着笑着,不顾一切地走到集上去;多亏一位报子出了个好主意,找来胡屠户,狠狠地打了他一个嘴巴,这才清醒过来,不疯了。这是一场喜剧,是这个故事的高潮。范进在发疯过程中始终只说着一句话:“噫!好!我中了!”反映了他几十年来追求功名富贵达到了神魂颠倒的地步。胡屠户在这场喜剧中对范进毕恭毕敬,把范进捧上了天,充分暴露了他趋炎附势的嘴脸。 (5)范进刚从集上回家,举人出身、曾做过一任知县的张静斋来访,赠金又赠房。这是故事的结尾,说明范进的社会地位陡然上升,真是“今非昔比”了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-22
胡屠户是<儒林外史>中较为讽刺但也较为典型的人物之一.吴敬梓通过语言动作行为等手法,把胡屠户的粗鲁,迷信,势利描绘的栩栩如生.在范进中举之前,由于范进生活拮据,他对范进是瞧不起,经常破口大骂;但在范进连连中举之后,由于他的迷信,以及势利,对待范进是巴结,恭维,阿谀奉承,低三下四.<范进中举>中,不仅对待胡屠户是一种讽刺,也是对当时社会的市井小民的真实写照.通过范进中举之前后,描绘 出了一幅丑陋的社会实景图.范进是当时"读书人"的缩影,表现了作者对当时整个社会的批判.因此,<儒林外史>又称<儒林百丑图>
动作:1.一个嘴巴打将过去。
2.那手早颤起来,不敢打到第二下。
3.屠户见女婿衣裳后襟滚皱了许多,一路低着头替他扯了几十回。
4.屠户把银子攥在手里紧紧的,把拳头舒过来。
5.胡屠户忙躲进女儿房里,不敢出来。
6.说了一会儿,千恩万谢,低着头,笑迷迷的去了。

语言:1.虽然是我的女婿,如今却做了老爷,就是天上的星宿。天上的星宿是打不得的!我听得斋公们说:打了天上的星宿,阎王就要拿去打一百铁棍,发在十八层地狱,永不得翻身。我却是不敢做这样的事!
2.贤婿老爷,方才不是我敢大胆,是你老太太的主意,央我来劝你的。
3.我哪里还杀猪!有我这贤婿,还怕后半世靠不着也怎的?我每常说,我的这个贤婿,才学又高,品貌又好,就是城里头那张府、周府这些老爷,也没有我女婿这样一个体面的相貌。你们不知道,得罪你们说,我小老这一双眼睛,却是认得人的。想着先年,我小女在家里长到三十多岁,多少有钱的富户要和我结亲,我自己觉得女儿像有些福气的,毕竟要嫁与个老爷,今日果然不错!
4.这个,你且收着。我原是贺你的,怎好又拿了回去?
5.也罢,你而今相与了这个张老爷,何愁没有银子用?他家里的银子,说起来比皇帝家还多些哩!他家就是我卖肉的主顾,一年就是无事,肉也要四五千斤,银子何足为奇!
6.我早上拿了钱来,你那该死行瘟的兄弟还不肯,我说:“姑老爷今非昔比,少不得有人把银子送上门来给他用,只怕姑老爷还不稀罕。”今日果不其然!如今拿了银子家去,骂这死砍头短命的奴才!本回答被网友采纳
第2个回答  2010-12-23
中举前:现世宝;不是你的文章好,是宗师舍与你的;腆着肚子;拿着肠子和酒;
中举后:贤婿;才学高,品貌好;见女婿衣裳后襟滚皱了许多,一路低着头替他扯了几十回;提着七八斤肉,四五千钱;
相似回答