英语翻译 我们应该提高学生的环保意识 用promote或strength

如题所述

我的理解是:
promote = 促销,促进,提升
strengthen = 加强,巩固,勉励,激励;

我觉得用promote比较好些,因为promote有提升的含义在内,strengthen主要意思是加强,巩固。
We should promote students' sense on enviremental protection.

供参考!追问

能不能用the.aware.of

追答

如果是be aware of, 大概意思是:知道
We are aware of students' sense on enviremental protection. 我们知道学生们有环保意识。

be aware of 与 promote 是有很大差别的。根据你的中文意思,建议不要用be aware of

供你参考!

追问

不是啊…我是想用这个代替 环保意识…awareness 忘记改成名词了

追答

谢谢采纳!

哦,我明白你的意思了。
用awareness来代替sense是可以的:student's awareness of enviremental protection. 但我觉得有点太“书面气“了。

这是本人的看法,仅供参考而已!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-09-25
We should strengthen students' consciousness of environmental protection追问

能不能用the.aware.of

第2个回答  2014-09-25
We should promote students' sense of environmental protection
相似回答