英语高手帮忙下.翻译几个公司职位

副总经理,
副董事长
董事长

Deputy general manager,
Deputy chairman
The chairman
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-08
海外跟中国的称呼不一定能直接翻译,因为很多中国人对公司法不太了解,经常搞乱了总经理,懂事,股东的概念,正确的叫法反而不被了解,总体下面的是普遍被认同的。

副总经理,
Deputy General Manager (副总经理)
副董事长
Deputy Managing Director (副董事总经理)
Vice Chairman(董事会副主席)
董事长
Managing Director (董事总经理)
Chairman (董事会主席)
Chief Executive Officer / CEO(首席执行官,是最高负责人,但在中国被滥用了)
第2个回答  2010-12-08
vice general manager / deputy general manager
vice chairman of the board
chairman of the board
第3个回答  2010-12-08
vice president
deputy chairman
chairman
第4个回答  2010-12-08
vice general manager
deputy chairman
chairman
相似回答