全文翻译MrsAndrewshadayoungcat,anditwasthecat'sfirstwinter.拜托各位了 3Q

MrsAndrewshadayoungcat,anditwasthecat’sfirstwinter.Oneeveningitwasoutsidewhenitbegantosnowheavily.MrsAndrewslookedforiteverywhereandshouteditsname,butshedidnotfindit,soshetelephonethepoliceandsaid,“Ihave lostasmallblackcat.Hasanybodyfoundone?” “No,madam,”saidthepolicemanattheotherend,“Butcatsarereallyverystronganimals.Theysometimeslivefordaysinthesnow,andwhenitmelts(融化)orsomebodyfindsthem,theyarequitewell.” MrsAndrewsfeltcleverwhensheheardthis.“And,”shesaid,“Ourcatisveryhappier.Shealmosttalks.” Thepolicemanwasgettingtired,“Wellthen,”hesaid“Whydon’tyouputyourtelephonedown?Maybesheistryingtotelephoneyounow.”

MrsAndrewshadayoungcat,anditwasthecat’sfirstwinter. 安德鲁斯夫人有一只年轻的猫咪,这是猫(在安德鲁斯夫人身边)的第一个冬天 Oneeveningitwasoutsidewhenitbegantosnowheavily. 某一天,这只猫在外面,而外面正下着鹅毛大雪。 MrsAndrewslookedforiteverywhereandshouteditsname,butshedidnotfindit, 安德鲁斯夫人到处在找它,并叫它的名字,但是她找不到它。 soshetelephonethepoliceandsaid,“Ihavelostasmallblackcat.Hasanybodyfoundone?” 所以,她报了警,并说:“我丢了一只小黑猫,有人找到它了吗?” “No,madam,”saidthepolicemanattheotherend,“Butcatsarereallyverystronganimals. “没有,夫人”警察在电话的另一头说到,“但是猫确实是很强壮的动物。” Theysometimeslivefordaysinthesnow,andwhenitmeltsorsomebodyfindsthem,theyarequitewell.” “猫在大雪中还是能够存活好几天的,而当雪融化之后或许就有人会发现它了,它们还会是好好的” MrsAndrewsfeltcleverwhensheheardthis.“And,”shesaid,“Ourcatisveryhappier.Shealmosttalks.” 安德鲁斯太太听了这样的话后,觉得这个警察太油腔滑调了,“还有”,她说“我们猫会非常开心的,她几乎是会说话的。”【这是安德鲁斯太太对于警察的讽刺】。 Thepolicemanwasgettingtired,“Wellthen,”hesaid“Whydontyouputyourtelephonedown?Maybesheistryingtotelephoneyounow.” 这个警察很厌烦了“那么”,他说“为什么您不挂掉电话呢,或许您的猫正尝试给您打电话呢”【警察讽刺回来了...】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答