中国诗词大会里7月9号翻译了一句诗:我爱你想你跟你一毛钱关系没有!是哪句诗?

如题所述

意译:
我爱你,与你无关
即使是夜晚无尽的思念
也只属于我自己
不会带到天明
也许它只能存在于黑暗
我爱你,与你无关
就算我此刻站在你的身边
依然背着我的双眼
不想让你看见
就让它只隐藏在风后面
我爱你,与你无关
那为什么我记不起你的笑脸
却无限地看见
你的心烦
就在我来到的时候绽放
我爱你,与你无关
思念熬不到天明
所以我选择睡去
在梦中再一次与你相见
我爱你,与你无关
渴望藏不住眼光
于是我躲开
不要你看见我心慌
我爱你,与你无关
真的啊
它只属于我的心
只要你能幸福
我的悲伤
你不需要管
百科上有《我爱你与你无关》的显示 是德国女诗人Kathinka Zitz(1801-1877)的作品。 你可以去看看是不是这 是的话能采纳吗
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-01-25
直道相思了无益,未妨惆怅是轻狂.
第2个回答  2016-07-14
人生自古有情痴,此恨不关风与月。北宋 欧阳修 玉楼春追问

好像是李商隐做的诗,不是这句

第3个回答  2016-07-14
I love you, miss you don't have a dime relationship with you?
第4个回答  2016-07-14
两情若是久长时又岂在朝朝暮暮追问

不是这个

追答

好吧,我不造了,抱歉。

追问

谢谢

相似回答