1、在表达 成为小学生后 怎样怎样 成为高中生后 怎样怎样 成为大学生后
这个 后 好像不是用日语的 后 来表达吧? 有么有什么地道一点的书面表达方法?
2、表达听到声音或闻到味道时 用 音がする 匂いがする 那要表达 能听到声音 和能闻到味道的时候 是不是就不能用する来变形 只能换成其他动词 ?
3、 在哪里下车 助词 に 和 で 是不是都可以 ?
4、行くことになった 那么有 行けることになった 可能太的用法吗?
小学生/高校生/大学生になったら。。。
一般能听到或者能闻到会用:闻こえる和嗅ぐ这两个动词。
一般会用で。
没看到过可能态后面使用ことになる的。
希望能帮到您~!
但是になったら表示的是假定 我原先每次想表达那些过去的事情 成为XXX以后 都用的になったら 后来想想发现 这不就是 如果成为XXX后 成为XXX的话 并不是中文里那个表示成为XXX后的意思 比方 成为高中生后 我就开始了社团活动