“若批评不自由 则赞美无意义”是什么意思?

要详细的说明

意思是:赞美的可信度要靠批评的自由度来检验,在不能自由表达批评意见的环境中,无论赞美的声音表达得多么充分,也是毫无意义的,因为最真实的评价是在一个可以自由竞争的言论环境中产生的。

“若批评不自由,则赞美无意义”这句话被印在法国《费加罗报》的报头。尤其是西方国家,各种报刊、电视、广播等传播媒介,都有相对的独立性,都从法律和制度上给予新闻媒体“独立、自主报道的权利”。

原句出自法国剧作家博马舍的《费加罗的婚礼》第五幕第三场:“若连评论的自由权利都被剥夺,那迎合的赞颂也将消失。”

主人公费加罗曾创作过一部喜剧,却因诋毁伊斯兰教先知穆罕默德而遭起诉,背负骂名,债台高筑。后来,费加罗又因撰写了一篇谈论货币价值及其收益方面的文章而被请上了囚车,押赴固若金汤的堡垒。由此,费加罗在控诉中说出了这句话。

扩展资料

博马舍喜剧的出现意味着古典主义喜剧向资产阶级喜剧的过渡完成。1789年,资产阶级革命爆发,资产阶级意识到戏剧作为宣传手段在革命中的作用,提出“戏剧应该教育民众”的口号,革命派还有意建立人民剧院。

1791年1月31日,立宪议会公布取消王室的戏剧审查制度,答应演出自由。年内有数十家剧院呈请开业,其中的共和国剧院以专门演出支持革命的新剧目而闻名。

这时期创作了大批配合或直接宣传革命和革命战争的悲剧和时事剧。资产阶级革命使演员终于获得了公民权,彻底结束了过去受歧视被欺侮的悲惨处境;成立了保护剧作者合法权益的剧作家协会。

博马舍的《费加罗的婚礼》是他在十八世纪三十年代创作了总称为"费加罗三部曲"中的第二部,于1784年4月27日在巴黎法兰西剧院首演,其时法国正处于大革命的前夕,这部喜剧对揭露和讽刺封建贵族起了很大的作用。虽然这部喜剧在整个欧洲都获得好评,但奥地利皇帝约瑟夫二世却禁止在维也纳上演这一剧目。

参考资料来源:中国网--谁动了"无冕之王"的王冠

参考资料来源:百度百科--费加罗的婚礼

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-12

意思是:批评和赞美是相互依存的,失掉其中一者,另一者也就不存在了。

“若批评不自由 则赞美无意义”这句话出自法国剧作家博马舍的《费加罗的婚礼》。

博马舍主要想说明仁者见仁,智者见智,有批评,有赞赏。若批评不自由,批评的话不得说,说出口的与心中想的已大相径庭,听到的唯有溢美之词了。这赞美已经因水分过多而失真了,多了违心成份,多了言不由衷,这样的赞美有什么意义呢?

扩展资料:

《费加罗的婚礼》具有划时代的意义,这部作品是莫扎特22部歌剧中“最受欢迎的一部”,在英国权威歌剧网站Operabase中显示,至今《费加罗的婚礼》仍名列“全世界上演频率最多的歌剧”前十名。

国家大剧院版《费加罗的婚礼》主唱“主演的选择是量体裁衣,莫扎特歌剧有着自己的演唱风格和特点,所有演员需要具备属于角色的声线和把握角色的能力和方法”。

参与大剧院版《费加罗的婚礼》出演的不仅有被《纽约时报》誉为“最适合演唱莫扎特音乐风格歌唱家”的黄英, 曾在2013年“多明戈世界歌剧声乐大赛”中获得冠军的李鳌、2012年获亚军的于冠群以及在德国柏林德意志歌剧院担任独唱演员的抒情男中音周正中。

参考资料来源:百度百科-费加罗的婚礼

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-09-01
“若批评不自由,则赞美无意义”这句话,出自法国剧作家博马舍的《费加罗的婚礼》。这句话广泛在各大论坛引用,文学评论界人士也经常挂在嘴边。

每个人都喜欢听别人对自己的溢美之词,天性使然。人无完人,而又“当局者迷”,不能真确评价自己,需要有人据实批评,以咨改进。本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2009-01-26
就像是“若否认了纪律,也就失去了自由”
意思是批评和赞美是相互依存的,失掉其中一者,另一者也就不存在了
我个人理解是:假如失去了批评的自由,那说出去的话不都是赞美的语言了吗?
全都是赞美的话,那他也就无意义了
第4个回答  2009-01-25
一件事出现,仁者见仁,智者见智,有批评,有赞赏。若批评不自由,批评的话不得说,说出口的与心中想的已大相径庭,听到的唯有溢美之词了。这赞美已经因水分过多而失真了,多了违心成份,多了言不由衷,这样的赞美有什么意义呢?
相似回答