哈利波特与火焰杯英文影评

词汇不要太难,初中的水平,O(∩_∩)O谢谢

The soaring hormones of youth are perhaps the best selling point of Harry Potter: The Goblet of Fire, as well as the magic ingredient.

The special effects and the intensity of detail are the key to the film's rave reviews.

The twilight of the teenage Harry and his friends' desire to resist is even more endearing, and perfectly embellishes the darkness and heaviness of the Harry films.

译文:飞扬的青春荷尔蒙也许是《哈利·波特:火焰杯》最好的卖点,也是魔幻成分的最好佐料。

特技效果和细节张力是影片好评如潮的制胜法宝,夸张的搞笑桥段,

少年哈利和伙伴们欲拒还迎的朦胧情愫更是深得人心,恰到好处地润饰了哈利系列电影的暗与沉重。



主要剧情

哈利·波特在韦斯莱家度过了他暑假最后的一段日子,并去看魁地奇世界杯。一群食死徒在结束后突然出现,攻击一些“麻瓜”并放出了黑魔标记,这使巫师们非常惶恐。

回到学校之后,新的黑魔法防御术的教授是已经退休的傲罗疯眼汉阿拉斯托·穆迪,而很久未举办的三强争霸赛也会在霍格沃茨魔法学校重新举办。

所有想参加的学生须将名字写在羊皮纸上投入火焰杯中,然后火焰杯将会遴选出三所学校(霍格沃茨、布斯巴顿和德姆斯特朗)的代表。哈利并没有报名,但是火焰杯浮出了哈利的名字,使他不得不参加。

哈利怀疑自己被故意陷害,但罗恩·韦斯莱却认为哈利为了出风头,不相信哈利所说的,而与哈利冷战好几个礼拜。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-08
Goblet of Fire finds Potter (Daniel Radcliffe) back for his fourth year at Hogwarts Academy. Things are getting heavier for the lad: He's having vivid dreams about Lord Voldemort being revived in the flesh. On top of that, the school is hosting the legendary Tri-Wizard Tournament, in which three aspiring magicians will compete to win a fancy blue cup (plus bragging rights), which brings two foreign schools -- one a collection of brutish Russian guys, another a group of breathless French fairy queens -- into Hogwarts for the term. While the tournament is meant for older kids, naturally the undersized Potter will find his way into the mix. On top of that, Harry's got some raging hormones, which has him swooning for fellow student Cho (Katie Leung), while Ron (Rupert Grint) tries in vain to suppress his budding love for Hermione (Emma Watson). This comes to a head of sorts during a formal dance, one of the film's most memorable scenes. And all the while, Voldemort inches closer to Harry.本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-03-11
Mtime.com
上这个网回去查,然后用谷歌翻译成英文就行了。
相似回答