ããç¸å
³èæï¼
ãã广åè±è¯ä¸è¯æ±æ§ä¹çè¯ç¨ä»·å¼åå
¶ç¿»è¯æ¹æ³
ããæ è¦ï¼è¯æ±å±é¢ä¸çæ§ä¹æ¯å¹¿åè±è¯ä¸ä¸ç§è¾ä¸ºå¸¸è§çç°è±¡ãä»åé³å¼ä¹è¯ãä¸è¯å¤ä¹è¯ï¼åå½¢å¼ä¹è¯ï¼ãè¯ç±»è½¬ååè±ãç¾è±è¯ç¨æ³ä¸åå¼èµ·çæ§ä¹çæ¹é¢å¯¹è¯æ±å±é¢ä¸æ§ä¹ææ以åå
¶è¯ç¨ä»·å¼è¿è¡äºæ¢è®¨ï¼å¨èèè¯æ±æ§ä¹çå¤éå«ä¹å广åè±è¯ç¿»è¯çç®çåºç¡ä¸ï¼ä»å¥åè¯æ³ãæè¯æ³ãå¥è¯æ³ãåéè¯æ³åè¡¥å¿è¯æ³çæ¹é¢å¯¹å¹¿åè±è¯è¯æ±æ§ä¹çç¿»è¯ä½äºè¿ä¸æ¥çåæã
ããå
³é®è¯ï¼å¹¿åè±è¯ï¼è¯æ±æ§ä¹ï¼ ä»·å¼ï¼ ç¿»è¯
ããâ广åâä¸è¯çå«ä¹ï¼å¹¶ä¸æ¯ä»å¼å§å°±ä¸æä¸åçãå¨è±æä¸â广åâä¸è¯æ¯âadvertisingâãè¿ä¸ªè±æåè¯åæ¥æºäºæä¸æçâadverteteâä¸è¯ï¼æææ¯âå¤èµ·å¤§ä¼å¯¹æç§äºç©ç注æï¼å¹¶è¯±å¯¼äºä¸å®çæ¹åæ使ç¨çä¸ç§æ段âã1932å¹´ï¼ç¾å½ä¸ä¸å¹¿åæå¿ã广åæ¶ä»£ãï¼Advertising Ageï¼å
¬å¼å社ä¼å¾æ±å¹¿åçå®ä¹ï¼å¾ç¥¨æå¤ç人éå®ä¹æ¯ï¼âç±å¹¿å主æ¯ä»è´¹ç¨ï¼éè¿å°å·ã书åãå£è¿°æå¾ç»çï¼å
¬å¼è¡¨ç°æå
³ä¸ªäººãååãå³å¡æè¿å¨çä¿¡æ¯ï¼ç¨ä»¥è¾¾å°å½±å并ä¿è¿éå®ã使ç¨ãæ票æèµåçç®çãâã1ãã
ãã广åæ¯ç¤¾ä¼çæ´»ä¸ä¸å¯ç¼ºå°çä¸é¨åï¼é¤äºä¼ æ产åæ¶æ¯ï¼å¹¿åè¿æ¯æ们çç»æµç³»ç»å社ä¼æåçä¸ç§ä¸»è¦ç交æµå·¥å
·ãã2ã广åä½ä¸ºç¤¾ä¼æè
ç»æµä¸çä¸ç§æºå¶ï¼å
¶ä¸»è¦åè½æï¼ï¼1ï¼å¹¿åè½ä¸ºé¡¾å®¢åäºä»ä¹ãä¸ä¸ªæåç广åå¿
é¡»ææ¶è´¹è
çéæ±æ¾å¨é¦è¦çä½ç½®ãï¼2ï¼å¹¿åè½ä¸ºåä¸åäºä»ä¹ã广åå¯ä»¥ä½¿æ°äº§å就以足å¤å¿«çé度å¼èµ·æ¶è´¹è
ç注æï¼ä»èææå°å¼¥è¡¥ååå¨ç 究ãå¼åãç产以ååéè¿ç§äº§åæ¶çææ¬ãï¼3ï¼å¹¿åè½ä¸ºç¤¾ä¼åäºä»ä¹ã广åé¤äºå¨éå®åååæå¡æ¹é¢çä½ç¨ï¼å®è¿å¨ç»æµä¸æ¯æçä¸ä¸ªå¤å
åçãç¬ç«çæ°é»ç³»ç»ï¼è¿ä¸ªç³»ç»è¢«æ¿åºæè
å
¶ä»ç¹æ®çå©çå¢ä½ææ§å¶ãã2ã å æ¤ï¼æ¹é©å¼æ¾ä»¥æ¥ï¼ç±äºæ©å¤§å¯¹å¤äº¤æµï¼å¤å½çååä¸ææ¶å
¥ä¸å½ãå¤å½çåå对å
¶äº§åçå®£ä¼ ï¼ä»¥å¼èµ·ä¸å½æ¶è´¹è
çå¯åå
³æ³¨ãç±äºä¸å¤è¯è¨åå¨çå·®å¼ï¼å èå°±æå¿
è¦å¯¹å¹¿åè±è¯çç¿»è¯è¿è¡ç 究ãæ¬æå°éè¿°åç 究æå
³å¹¿åè±è¯ä¸è¯æ±æ§ä¹åå¨çå½¢å¼åå
¶è¯ç¨ä»·å¼ä»¥åå¦ä½ç¿»è¯çé®é¢ã
ããä¸ å¹¿åè±è¯ä¸è¯æ±å±é¢ä¸çæ§ä¹åå¨çå½¢å¼
ããâæ§ä¹(ambiguity)âå¨è±è¯ä¸çéä¹æ¯:âAn ambiguous sentence is usually of doubtful meaning because it can be interpreted in more than one way or many other ways.âå³ï¼æ§ä¹æ¯ç»æä¸éµå¾ªè¯æ³è§åï¼è¯ä¹ä¸ç¬¦åé»è¾å¸¸ççè¯å¥ï¼å
¶æ·±å±å´å
å«ä¸¤ç§æ两ç§ä»¥ä¸çéä¹ãä¸¥æ ¼è¯´æ¥ï¼æ§ä¹å¹¶ä¸æ¯ä¿®è¾æ段ï¼èæ¯ä¸ç§å¨è¯è¨ä½¿ç¨ä¸æ产ççè¯ä¹ç解åæ§ç°è±¡ãã3ãæ们ç¥éï¼æ§ä¹æ¯èªç¶è¯è¨ä¸æ®éåå¨çè¯è¨ç°è±¡ï¼ä»å
¶ç±»åä¸çï¼æ§ä¹å¯ä»¥å为è¯æ±å±é¢ä¸çæ§ä¹ãå¥æ³å±é¢ä¸çæ§ä¹åè¯ç¨å±é¢ä¸çæ§ä¹ãèè¯æ±å±é¢ä¸çæ§ä¹åå¯ä»¥å为åç±»ï¼ç¬¬ä¸ç±»æ¯åé³å¼ä¹è¯ï¼ç¬¬äºç±»æ¯ä¸è¯å¤ä¹è¯ï¼æåå½¢å¼ä¹è¯ï¼ï¼ç¬¬ä¸ç±»æ¯è¯ç±»è½¬åèå¼èµ·çæ§ä¹ï¼æåä¸ç±»æ¯è±ãç¾è±è¯ç¨æ³ä¸åèå¼èµ·çæ§ä¹ã
ãã1 åé³å¼ä¹è¯
ããåé³å¼ä¹è¯æçæ¯ä¸¤ä¸ªåé³ç¸åï¼æ¼åä¸åï¼æ表达çæä¹ä¹ä¸ç¸åçè¯ãå¦ï¼
ããMake your every hello a real good-buy.(An Telephone Advertisement)
ããè¿æ¡å¹¿åå¯è°ç¨å¿è¯è¦ï¼å®å©ç¨good-byeä¸good-buyçåé³å¼ä¹ï¼å¸å¼é¡¾å®¢æ³¨æï¼æ¨é产åãåå¦ï¼å
³äºB.C.Muffinsçä¸åé£å广åï¼With so many carrot, Iâll be a real gemãâæè¿ä¹å¤çå
æ(è¡èå)ï¼ææ¯é¢çå®ç³(åç³)ãâæ¤å¹¿åä¸çâcarrotâåcaratåé³å¼ä¹ï¼æ¤å¤ååå
¶ä¹ãMuffinæ¯Betty Crokeré£åå
¬å¸ç产åä¹ä¸ï¼æ¯å¸¦è¡èåå³çåç³ï¼è¯¥å¹¿åæ¯å®£ä¼ å
¶ç¨æå®å¨ï¼ä»½éå
足ï¼è¥å
»ä¸°å¯ã
ãã2 ä¸è¯å¤ä¹è¯ï¼æåå½¢å¼ä¹è¯ï¼
ããä¸è¯å¤ä¹å¨è±è¯ä¸æ¯ä¸ä¸ªå¸¸è§çç°è±¡ï¼é¤äºå°æ°ä¸ä¸æ¯è¯ä¹å¤ï¼å¤§å¤æ°è±è¯è¯æ±é½æå ç§æä¹ï¼æççè³å¤è¾¾å°åç§ä»¥ä¸çæä¹ãå¨ç¹å®çä¸ä¸æä¸ï¼ç»è¿è¯å¢çè¿æ»¤ï¼é常åªæå¯ä¸çæä¹è¢«ä¿çä¸æ¥äºï¼å
¶ä»çæä¹è¢«æé¤å¨å¤ï¼ä½æ¯å´æäºç¹æ®çæ
å½¢ãå¦è±å½å³åå¾·é¶è¡æåçæ·å¤è·¯ç广åï¼
ããMoney doesnât grow on tree.But it blossoms at our branches.
ããââLIoyd Bank
ããè¿å广åéçbranchæ¯ä¸è¯ä¸¤ä¹ï¼åé¢æä¹ï¼å³æ æï¼èå¦ä¸æ·±å±å«ä¹æé¶è¡çå个åè¡ãè¿æ ·æ们就è½é¢ä¼è¯¥å¹¿åççæ£å«ä¹æ¯ï¼åªè¦é¡¾å®¢æé±åå°å³åå¾·é¶è¡ï¼ä»ä»¬çé±å°±ä¼ä¸æå°å¢å ã
ãã3 è¯ç±»è½¬åèå¼èµ·çæ§ä¹
ããå¨å¹¿åä¸ææ¶å©ç¨è¯è¯çè¯æ±æä¹ä¸ä¸´æ¶ç转ä¹å¼èµ·çæ§ä¹ä»¥è¾¾å°å¹¿åç®çï¼å³è¦å¸å¼å¹¿å¤§ç¾¤ä¼ç注æåãè使ç¨ä¸ä¸ªå
·æåéå«ä¹ççè¯ä¾¿å 大äºè§£ç é¾åº¦ï¼å»¶é¿äºè§£ç æ¶é´ï¼å¢æ·»äºè§£ç ä¹è¶£ï¼å
¶åä¸æåºèªç¶ä¸è¨èå»ãã4ãï¼å¦ï¼
ããGive your family a treat with Beefy-the tenderest,juiciest steak that ever got inside a tin.Large chunks of prime meat in rich,rich gravy to give you satisfaction every time.
ããâBeefyâ:Beef (é²å«©å¤æ±ççæç½å¤´)ï¼è¿æ¯å¹¿åä¸ææé误æ¼ååè¯ãâgive you satisfactionâæ两å±ææï¼You will be pleased with the quality of the meat./You will be physically satisfied by eating the meat.âgive you satisfactionâæ¯ææ§ä¹çï¼å
¶ç®çå°±æ¯ä¸ºäºæ´å¥½å°å¸å¼è¯»è
æå¬ä¼ç注æåï¼è¿«ä½¿ä»ä»¬å»è§çãè´ä¹°ï¼ä»¥è³è¾¾å°åä¸ç®çã
ãã4 è±ãç¾è±è¯ç¨æ³ä¸åèå¼èµ·çæ§ä¹
ããè±å½äººåç¾å½äººæç¨è±è¯åºæ¬ä¸æ¯ä¸è´çãä¸è¿ï¼å¨åé³ãæ¼åãæäºè¯è¯åä¹ æ¯ç¨æ³æ¹é¢æäºä¸åãå°±è¯è¯æ¥çï¼ç±äºæäºè¯è¯ç涵ä¹åç¨æ³ä¸åå¨çå·®å¼ï¼å æ¤æ§ä¹ä¼äº§çãå¦ï¼
ããNO GAS TODAYã
ããè¿å¥è¯æ¯ä¸ä¸ªå示çï¼èç¾å½äººåè±å½äººå¯¹æ¤å¥æ表达çææç解æ¯ä¸åçï¼ä¸»è¦æ¯å 为ï¼å¯¹ç¾å½äººæ¥è¯´âgasâ(=gasoline) é常æâ汽油âï¼ä½ä¹å¯ä»¥æâç
¤æ°âãå¨ç¾å½ï¼å¦æå æ²¹ç«ææ¶æ²¡æ汽油ä¾åºï¼å°±æ¿åºè¿ä¸ªå示ç表æâä»å¤©æ²¡æ汽油ä¾åºãâè对è±å½äººæ¥è¯´,âgasâé常æâç
¤æ°âï¼èâ汽油â称为âpetrolâ (æâpetroleumâ)ãæ以è±å½äººç解å示ççææ为âä»å¤©æ²¡æç
¤æ°ä¾åºâã
ããäº å¹¿åè±è¯ä¸è¯æ±å±é¢ä¸çæ§ä¹çè¯ç¨ä»·å¼
ããä¸è¬æ
åµä¸ï¼æ们åºå½å°½å¯è½é¿å
æ§ä¹çåºç°ï¼ä»¥å
å½±åå
容ç表达ãç¶èï¼ç±äºæ§ä¹çç¹æ®æ§(å¨åä¸ä¸ä¸æä¸æä¸åç解éæå¨ä¸åçä¸ä¸æä¸æä¸åç解é)ï¼å®åå¯ä»¥ä½ä¸ºä¸ç§å¾å¥½çä¿®è¾æ段ï¼ç»è¿å·§å¦çè¿ç¨ï¼å®ç°ç»å¦ç表达ææãã5ã
ãã1 趣å³æ§
ããå¨å¹¿åè±è¯ä¸å¦ææ°å½å°ä½¿ç¨å
·ææ§ä¹çè¯æ±ï¼è½å¤å¢æ·»å
¶è¶£å³åå¸å¼åï¼è¾¾å°å¦è¶£æ¨ªççå¹½é»ææï¼å¹¶ç»äººçä¸æ·±å»çå°è±¡ãå¦ï¼
ããSeven days without 7-up make one weakã
ããè¿æ¯ä¸ºä¸ç§ç
éå
¨ç¾ç饮æâ7-upâç广åè¯ï¼ä¸å½å¸åºä¸ç§°ä¹ä¸ºâä¸åâãâ7daysâ对åºâ7-upâï¼èâ7daysâæ£æ¯ä¸å¨ãå¥ä¸âweakâä¸week为åé³å¼ä¹å
³ç³»ãèâoneâæ¢å¯ä»¥ä½ä¸å®ä»£è¯è§£éï¼è¡¨ç¤ºâä»»ä½ä¸ä¸ªäººâï¼åæ¯ä¸ä¸ªæ°è¯ï¼è¡¨ç¤ºâä¸å¨âã该广åè¯ç»æ¶è´¹è
ä¼ éäºè¿æ ·çä¿¡æ¯ï¼ä¸å¤©ä¸åâä¸åâï¼èº«ä½å°±ä¼åèï¼æ¯å¤©ä¸æ¯âä¸åâï¼æè½å
满çæ°ã读æ¥å¦è¶£æ¨ªçï¼è®©äººåå³ï¼ä½ç°äºè¯æ±æ§ä¹å¨å¹¿åç¨è¯ä¸çæ表达çä¿®è¾ææã
ãã2 诱ææ§
ãã广åè¯è¨ä¸ç诱ææ§å¨è®¸å¤æå广åä¸è¡¨ç°å¾æ·æ¼å°½è´ã好ç广åè¯å
·æ强大ç诱æåï¼å®è½å¼äººèæ³ï¼åºæ¿è´ç©æ¬²æï¼ä»¥æ¤è¾¾å°æ¨é产åææå¡çç®çãåæ¶ï¼ç±äºå¹¿åè´¹ç¨çæè´µï¼å¹¿å主éç¨å¹¿åè¯æ¶ä¸å¾ä¸åæå¥é
ï¼æ墨å¦éï¼ä»¥æ±äº§çæ大çç»æµæçãæ§ä¹æ¯ä¸ç§è¯è¨å½¢å¼ï¼æ两ç§æå¤ç§çç解ï¼è¿ä¹æ£æ¯å®åå广å主éççåå ãä¸æ¹é¢,å®å
·æâä¸ååéâç巨大ä¼è¶æ§ï¼æ»¡è¶³äºç°ä»£ç¤¾ä¼äººä»¬è¿½æ±é«æãå¿«æ·çéæ±ï¼åæ¶æ´ä½¿å¹¿å主æ¶å°äºç»æµãçæ¶çåä¹ææï¼å¦ä¸æ¹é¢ï¼å«æ§ä¹çè¯è¨ä½¿å¹¿åä¸æä¸æï¼ä¸çä¸åï¼æ¢å¼äººæ³¨ç®ï¼å使人产çèæ³ï¼ä»èå¢å äºå¹¿åè¯è¨ç解ç é¾åº¦ï¼å»¶é¿äºè§£ç æ¶é´ï¼ä»èè¾¾å°äºå¹¿åçå®£ä¼ ç®çãã6ãå¦ï¼
ããMore sun and air for your son and heir.
ããè¿æ¯ä¸å¥æ
è¡ç¤¾ä¸ºææ½æ¸¸å®¢ä¹å¹¿åè¯ï¼ç¶æ¯ä»¬åºå¸¦ä¸å女å»æµ·è¾¹åº¦åï¼å 为é£éææ°é²ç空æ°åæåªçé³å
ãå¥ä¸ç¨äºä¸¤ç»åé³å¼å½¢å¼ä¹è¯âsun/sonâï¼âair/heirâ(继æ¿äºº)ã该广åè¯ææç²¾å¦ï¼å
·æå¾å¼ºç说æååç¸å½é«çè¯è¨èºæ¯ï¼å 为å®è½å¤èµ·ç¶æ¯å¯¹å女çå
³ç±ã计åæ
游ç人似ä¹å¬å°äºè¿æ ·çå¬å¤ï¼æ们è¿å¿(æµ·è¾¹)æå
足çå
ç
§åæ°é²ç空æ°ï¼è¿å¯¹äºä½ 们äºä¸åè´¢å¯ç继æ¿è
-å¿åçå¥åº·å¤§æ好å¤ãè¿æ ·ç广åè¯å²è½ä¸è®©æ¸¸å®¢ä¸ºä¹å¿å¨?
ãã3 è¯è¨èºæ¯æ§
ããä¸å¥å¥½ç广åè¯å¿
é¡»æ¢æ¯æå¦ï¼åæ¯èºæ¯ãå¨å¹¿åä¸è¦å¨ä¼ è¾¾ååä¿¡æ¯çåæ¶å¾æ³¨å¯¹è¯»è
çææ
ææ¿å读è
ä¸ååææå¡æå
³çç¾å¥½æ
æï¼ä»¥è¾¾å°å¿ççæ²éï¼ä½¿è¯»è
产ç对ææ¨éç产åä¸æå¡çç¥å¾ï¼ä»è产ç强ççè´ä¹°ãæ¶è´¹æ¬²æãã7ã为äºä½¿æ¶è´¹è
å¬å°æ读å°å¹¿ååè½äº§çè´ä¹°äº§åç欲æï¼å¹¿åå¿
é¡»åç¨æåä¸æ象ï¼è½ä½¿è¯è¨è¨ç®æèµ
ï¼å¼äººå
¥èãè¯æ±ç§¯ææ§ä¹è½äº§çè¿ç§ææï¼å è被广æ³å°åºç¨å°å¹¿åæä½ä¹ä¸ãå¦ï¼Coca Colaçä¸å饮æ广åï¼
ããCoke refreshes you like no other can.
ããå¨è¿å广åä¸ï¼canå¯ä»¥è¢«çä½æ¯è£
åç§é¥®æå¤é
çææç½ï¼äº¦å¯è¢«ç解为çç¥çä»å¥ä¸çæ
æå¨è¯ãè¥ä¸ºåè
ï¼æ¤å¥ä¸ºï¼Coke refreshes you like no other can (can refreshes you).è¿ä¸ªâcanâå代ç½è£
饮æãè¥ä¸ºåè
ï¼æ¤å¥åä¸ºï¼ Coke refreshes you like no other (drinks)can (refreshes you). è¿ä¸ªâcanâ为æ
æå¨è¯ãè¿å广åå¯äºæåæ
趣ãè¯è°æºæºï¼ç»äººçä¸äºæ·±å»å°è±¡ã
ããä¸ å¹¿åè±è¯ä¸è¯æ±æ§ä¹çä¸äºç¿»è¯æ¹æ³
ãã广åæ¯ä¸ç§å
·æç¹å®ç®æ çåä¸æ´»å¨ï¼å®åå°è¥éæç¥ãåä¸è§å¾ãåä¸æ³è§åæåéç¢çå¶çº¦ã广åä½ä¸ºä¸ç§ç¹æ®çæä½ï¼å
¶ç¨è¯ç¹ç¹è¡¨ç°å¨å¹¿åä¸ä½¿ç¨å
·æ模ç³æ§çè¯è¯ï¼ä»¥å¢å¼ºå¸å¼åï¼å¹¶å
·æå¾å¼ºç说æåæ¥æ¿èµ·æ¶è´¹è
çè´ä¹°åã广åç¿»è¯æ¯ä¸ç§è¯è¨è½¬æ¢ï¼ä¹æ¯ä¸ç§åä¸æ§è¡ä¸ºï¼å
¶ç®çå¨äºè¿½æ±å¸åºæçååä¸å©æ¶¦ï¼å°½æ大å¯è½äºåæ¶è´¹è
ï¼ææ¶è´¹è
ä¹æ好ï¼ä¾æ¶è´¹è
ä¹æéï¼æå¨ä»ä»¬ï¼ä¿æå
¶è´ä¹°è¡å¨ãè¿æ¯å¹¿åçå¯ä¸ç®ç,ä¹æ¯å¹¿åç¿»è¯çå¯ä¸ç®çãã8ã
ããè±å½ç¿»è¯ç论家纽马å
(Peter Newmark,)å¨ä»çãç¿»è¯æ¹æ³ã(Approaches to Translation)ä¸ä¹¦ä¸ï¼æ ¹æ®ææ¬ä¸åçå
容ãæä½ååè½ï¼æææ¬å为ä¸ç§ææ¬ç±»åï¼ä¿¡æ¯ææ¬ã表达ææ¬ãå¼å¤æ§ææ¬(vocative text)ãã9ã 广å被åå
¥å¼å¤æ§ææ¬ï¼å
¶ææ¬ç¹ç¹ä¸»è¦è¡¨ç°ä¸ºå®å¨å
容åå½¢å¼ä¸çè¶
è¯è¨ææãå æ¤ï¼å¨è¿è¡å¹¿åç¿»è¯æ¶ä¸ºè¾¾å°åæ ·çææï¼è¯è
å¯ä»¥å¨ä¸å®ç¨åº¦ä¸æ¹ååæçå
容åå½¢å¼ä»¥å®æè·¨æå交é
ãã8ã广åè¯è¨æ¯ä¸ç§ç²¾ç¼ãå«èãå¯æ表ç°ååé¼å¨æ§çè¯è¨ï¼èæ§ä¹å
·æåéæä¹ç表达ï¼å¨è¯è¨ç»æå表达ä¸åå¨çé¾ä»¥é¾è¶çå¯è¯æ§éç¢ã广åè±è¯ä¸è¯æ±æ§ä¹çç¿»è¯åºæ ¹æ®å¹¿åçå
容åç¹ç¹ï¼éç¨éå½çæ±è¯è¡¨è¾¾æ¹å¼ï¼æ¢è¦å
åç
§é¡¾å°åæçè¯ä½é£æ ¼ï¼åè¦å°½éä¼ è¾¾åºåæçä¿¡æ¯ï¼éç¨æ°å½çç¿»è¯æ¹æ³ï¼å°½å¯è½åå°æ§ä¹çè¯è¯å¨ç¿»è¯ä¸ä¿¡æ¯éçæµå¤±ï¼ä»¥å¢å¼ºå¹¿åè¯ä½ç¹å¾ã广åè±è¯ä¸è¯æ±æ§ä¹çç¿»è¯é常éç¨ä»¥ä¸çå ç§æ¹æ³ï¼
ãã1 å¥åè¯æ³
ããå¥åè¯æ³æ¯æå¨è¯è¯æ¾å°ä¸åæç¸å¯¹åºæåºæ¬å¯¹åºçæ§ä¹è¯ãå¥åè¯æ³çåºç¡æ¯åè¯è¦åãç±äºè±æ±ä¸¤ç§è¯è¨ç巨大差å¼ï¼åè¯è¦åçæ
åµæ¯è¾å°ï¼ä½è¿æ¯åå¨ãã10ãå¥åè¯æ³å¨åè¯å¶åçåºç¡ä¸ï¼å
¼é¡¾äºå¹¿åæ§ä¹è¯çå½¢å¼åå
容ï¼æ¯å¹¿ååæ§ä¹ç¿»è¯çæé«å¢çãå¦ï¼
ããEasier dusting by a str-e-etch.
ããå¨è¿å广åä¸ï¼âstretchâä¸è¯é¤äºä½ä¸ºé¤å°å¸çåçå称"æé¿"å¤ï¼å
¶æ¼åè¿è¢«å«åºå¿è£å°æé¿ï¼ä¼ è¾¾åºè¯¥è¯çæ¬æâ延伸âã让人å¾å®¹ææå°é¤å°å¸è½å»¶é¿äººæèçåè½ï¼çåè形象å°æ¸²æäºâæææé¿ï¼é¤å°å强âçåæãè¯æä¸âæâåçéå¤åç°äºåæä¸âstretchâä¸è¯è¢«æé¿çææï¼å½¢ææè§ä¸ç延伸ãã11ã
ãã2 æè¯æ³
ããå¦æææ§ä¹è¯çåå±æä¹å®æ´å°è¡¨è¿°äºè¯æä¸ï¼é¤äºå¨åè¯å¶åçæ
åµä¸ï¼éç¨å¥åè¯æ³å¤ï¼ä¹å¯ä»¥éååéææ³ï¼å°æ§ä¹è¯ä¹å¥å¼ï¼ææ两å±æ¥è¡¨è¾¾ãå¦ï¼
ããThe Unique Spirit of Canadaã
ããè¿åæ¨éå æ¿å¤§å¨å£«å¿é
广åä¹æ¯å¦ç¨äºâspiritâä¸è¯çåéå«ä¹:æ¢æâç²¾ç¥âï¼åå¯æâçæ§é
âï¼ææä¸è¯å¤ä¹ãç¿»è¯æ¶ä½¿ç¨æå¼çæ¹æ³ï¼å«å
·é£å³çå æ¿å¤§é
ï¼ç¬ç¹çå æ¿å¤§æ°æç²¾ç¥ãåå¦ï¼
ããAsk for moreï¼åæ¥ä¸æ¯çï¼è¿è¦å¸æ©å°ãï¼
ããå¨è¿åæ©å°(More)çé¦çç广åä¸ï¼âmoreâä¸è¯æ¯å¤ä¹ãâmoreâæ¯ä¸ä¸ªå¯è¯ï¼è¡¨ç¤ºâæ´å ãæ´å¤ãåãåâçææãåæ¶å®å¤§ååå°±æäºè¿ç§é¦ççåçãåå¦ï¼
ããTrust US,Over 5000 ears of experience(ç¸ä¿¡æ们å§ãåç»5000å¤åªè³æµçæ£éª,æç5000å¤å¹´çç»éªã) è¿æ¯ä¸åå©å¬å¨å®£ä¼ 广åï¼ä»åé¢çï¼å®è¯´æäºè¯¥äº§åå·²ç»åäºä¼å¤æ¶è´¹è
çèéªï¼ä½åæ¶âearsâåæ¯âyearsâçè°é³è¯ï¼å æ¤å®è¿æ示äºè¯¥äº§åå
·ææ ä¹
çåå²ãã10ã
ãã3 å¥è¯æ³
ããç±äºè±æ±ä¸¤ç§è¯è¨æåç交æµï¼è±è¯è¯è¨ãæåå¨æ±è¯ä¸çä¼ æï¼éæ¸å½¢æäºæäºåºå®æ¨¡å¼æä¹ æ¯è¡¨è¾¾æ¹å¼ãå¨è±æ±ç¿»è¯æ¶ï¼å¥ç¨è¿äºåºå®æ¨¡å¼æä¹ æ¯è¡¨è¾¾æ¹å¼å°±æ¯å¥è¯æ³ãã10ãå¥è¯æ³çé¿å¤å¨äºå®è½ä¼ é广ååæçæåå
涵ï¼åæ¶ååºæ¬è½ä¿è¯åæç®æ´ãåç¼çè¯è¨ç¹å¾ãå¦ï¼
ããAll is well that ends well.
ããè¿å广åå®é
æ¯ä¸æ¡è±è¯æè¯ï¼æææ¯âç»å±å¥½ï¼å
¨é½å¥½âãä½å¹¿åå¶ä½è
æå®ç¨äºé¦ç广åä¸ï¼âendsâå°±å
·æäºåéæä¹ï¼å¨è¯âç»æâååè¯âé¦çèâãè¿å¥é¦ç广åè¯å¯ä»¥å¥ç¨åæ¥æè¯çç¿»è¯æ¨¡å¼ï¼è¯æâçè好ï¼ç就好âãåå¦ï¼
ããWe take no pride in prejudice.
ããè¿æ¯ãæ³°æ¤å£«æ¥ã为èªå·±å广åæ¶ç¨çä¸å¥å¦è¯ï¼å®æºäºå¥¥æ¯æ±çä¸é¨ä¼ ä¸åèâPride and Prejudiceï¼ãå²æ
¢ä¸åè§ãï¼âï¼æ¥ç¤¾æ´å¼è¯¥ä¹¦åä½å¹¿åï¼ä»¥æ æ¦èªå·±ä¸åä¸åï¼ä¸»æå
¬éã è¿å广åå¯è¯ä¸ºï¼â对äºæ¨çåè§ï¼æ们没æå²æ
¢âã对äºç¥éãå²æ
¢ä¸åè§ãè¿é¨ä½åç人æ¥è¯´ï¼è¿ç§è¯æ³çå
涵便ä¸è¨èªæäºãã11ã
ãã4 åéè¯æ³
ããç±äºæåçå·®å¼ï¼è±æ±è¯è¨ç表达æ¹å¼ä¸å°½ç¸åï¼å¨ç¿»è¯æ¶è¦ä¾ç
§è¯è¯ä¹ æ¯ï¼æ ¹æ®ä¸åçä¸ä¸æè¿è¡ä¸ååéãç±äºåæä¸æäºè¯è¨ç¹è²å¦æ§ä¹ï¼è¦æ³å¨è¯æä¸å
åä½ç°ï¼é¾åº¦æ大ãå æ¤ï¼è¯è
åºå
ååæ¥èªå·±ç主è§è½å¨æ§ï¼ä»å¹¿åçå
¨ç¯å
¥æï¼æ´ä½ææ¡å¹¶è¿è¡éå½çåéåè°æ´ãå¦ä¸ååæ°´å¨å¹¿å:
ããIt changed our well water to wonderful water.
ããå¯ä»¥çåºï¼è¿å广å使ç¨äºå¤´éµãå¦æè¯æâåäºæ°´ä¸ºç¾å¦çæ°´âï¼è½ç¶ææåºæ¥äºï¼ä½å´å没äºåä½è
çåæãèå¦æå°å®è¯ä¸ºâåäºæ°´ä¸ºçº¯åæ°´âï¼åä¸åææ´å ç¥ä¼¼ï¼å 为âäºæ°´âä¸âåæ°´âè°é³ãã12ã
ãã5 è¡¥å¿è¯æ³
ãã大å¤æ°ç广ååå
³è¯é½è½éè¿ä¾§éè¯æ³è¯åºãä½æ¯ï¼ææ¶åå
³è¯çä¸å±æä¹è¯åºåï¼å¦å¤ä¸å±æä¹ä¹å¾éè¦ï¼å´æ æ³åæ¶è¯åºï¼è¿æ¶ï¼å¯éç¨ä¸äºè¡¥å¿æ段å 以弥补ã对äºå¹¿åæ¥è¯´ï¼è¿äºè¡¥å¿æ段主è¦ææ¿è½½å¹¿åçåªä½ï¼å¦çµè§çå¾åã广æç声é³åæ¥çº¸ççå¼è®¾è®¡çãã11ãå¦ï¼
ããCUTTY SARK
ããSCOTS WHISKY
ããSome people wear trendy clothes to attack attention.Others drive flashy cars.A glass of Cutty Sark wonât turn any heads.But if you insist on creating a stir.You can always ask the bartender for one of them.
ããScots Whisky
ããUncommonly Smoothã13ã
ããè¿åå¨å£«å¿é
类广åä¸ï¼å¹¿åå¶ä½äººè¿ç¨äºä¸ä¸ªæ§ä¹è¯ï¼âturn oneâs headâæ¢å¯è¡¨ç¤ºâ使æ人头èåçï¼é£é£ç¶âåå¯ç解为â(åé
)ä¸å¤´âï¼âcreate a stirâæ为âå¼èµ·è½°å¨âå表示âå¼äººæ³¨æåèªæ享å,é¶éä¸çªâï¼âsmoothâæ¢æâ(é
)éåçã温åçâåæâ平平å®å®ï¼åè°ï¼é¡ºå©âä¹æï¼è¿è¡¨ç¤ºâç»å¦çï¼å¸å¼äººçâã广åä¸å¤éæ§ä¹çè¿ç¨ç»äººä»¬çä¸äºæ·±å»çå°è±¡:该é
è½ç»äººä»¬å¸¦æ¥ç¾çæåè·ç¶èåºãè¯æéç¨äºè¡¥å¿æ³ï¼å¡ç¹æèæ ¼å
°å¨å£«å¿æäºäººç©¿çè³ä¸½æ¶è£
å¼äººæ³¨ç®ï¼æäºäººé©¾çæ¼äº®æ°è½¦æ¹äººç¾¡æ
ãå¡ç¹æé
ç»ä¸ä¸å¤´ï¼ä¸ä¼è®©ä½ é£é£ç¶ãä½åæ³å°½æ¾é£æµï¼è¿æ¯å¡ç¹æé
ãèæ ¼å
°å¨å£«å¿ï¼éå¡ç享åã
ããå ç»æè¯
ãã综ä¸æè¿°ï¼è¯æ±æ§ä¹æ¯å¹¿åè±è¯ä¸çä¸ç§åå常è§çç°è±¡ï¼å¦ææ°å½å°ä½¿ç¨å®ï¼ä¸ä»
è½ä½¿å¹¿åè¯è¨ç®ç»ã丰å¯ãè¯è°ï¼èä¸è¿è½ä½¿å¹¿åå¼äººæ³¨æï¼ä¾¿äºè®°å¿ãä½æ¯å¹¿åè±è¯ä¸è¯æ±æ§ä¹çç¿»è¯é®é¢è¿å¼å¾è¿ä¸æ¥å°ç 究ãè¿éåªæ¯è®¨è®ºäºå¹¿åè±è¯ç¿»è¯çç®ç以åå
³äºè¯æ±æ§ä¹ç¿»è¯çå ç§å¸¸ç¨çæ¹æ³ï¼å¨å®è·µä¸è¿è¦çæ£å°åå°è¯æååææ大é度å°çå¼ï¼æ们ä¸å¯è½å¨ä»»ä½æ¶åé½åªä½¿ç¨æä¸ç§æ两ç§æ¹æ³ï¼å¿
é¡»ä»å
·ä½æ
åµåºåï¼è¾¨è¯å°éæ©æåéçæ¹æ³æ¥ä¼ è¾¾åæçæä¹ï¼ä»èè¾¾å°äº§å广åççæ£æä¹ã
ããåèæç®:
ããã1ã ä¸ä¿æ°å¹¿åå¦å¯¼è®ºãMãé¿æ²:ä¸å大å¦åºç社,2003
ããã2ã ï¼ç¾ï¼è±æ©ï¼æå¡å°èï¼æ±å¦å®ï¼ç¿è³ç²è¯å¹¿åå¦ãMãå京:æ¸
å大å¦åºç社, 2003
ããã3ã åªæ¯äºè±è¯æ§ä¹ç°è±¡ä¸è±è¯åå
³è¯ãJãæ¹å·å¸èå¦é¢å¦æ¥,2001 (5)
ããã4ã ä½çæè±è¯ä¸æ§ä¹ç°è±¡çå¦ç¨ãJãæ²³åæè²å¦é¢å¦æ¥(å²å¦ç¤¾ä¼ç§å¦ç),2001 (3)
ããã5ã é©ä»²è°¦.æ§ä¹å¨è¯è¨ä¸ç积æè¿ç¨ãJãå±±ä¸å¸å¤§å¤å½è¯å¦é¢å¦æ¥,2000 (4)
ããã6ã é»æ¸
群.论æ§ä¹çè¯ç¨ä»·å¼ãJãé¿æ²çµåå¦é¢å¦æ¥(社ä¼ç§å¦ç),2002 (1)
ããã7ã æ±è¯è±.广åè¯è¨çè¯å:æå¢ä¸ä¿®è¾ãJãéµé³å¦é¢å¦æ¥(社ä¼ç§å¦ç),2004(2)
ããã8ã å¼ æ¯å.广åç¿»è¯çç®ç论ãJãæ¹æ½å·¥å¦é¢å¦æ¥(社ä¼ç§å¦ç),2003 (3)
ããã9ã Newmark,Peter.Approaches to TranslationãMãOxford:pergamon Press,1981
ããã10ã åè£å¾.æµ
è°å¹¿åè±è¯ä¸åå
³è¯ãææ°è¯ã仿æãæå»åæå»çç¿»è¯ãJãä¸å½å°è´¨å¤§å¦å¦æ¥(社ä¼ç§å¦ç), 2002 (4)
ããã11ã åç³ï¼è©¹æ¶è¾è±è¯å¹¿åä¸åå
³è¯çè¿ç¨æå·§åç¿»è¯ãJãä¸å½ç¿»è¯,2001 (5)
ããã12ã æ±å
.广åè±è¯çä¿®è¾ç¹ç¹åç¿»è¯æ¹æ³ãJãé¿æ¥å¸èå¦é¢å¦æ¥,2003 (1)
ããã13ã é馥å
°.广åè±è¯ä¸çä¿®è¾æ ¼ä¸ç¿»è¯ãJãé»æèä¸å¤§å¦å¦æ¥,2003 (1)
ããä»
ä¾åèï¼è¯·èªåé´
ããå¸æ对æ¨æ帮å©
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考