帮忙翻译成韩语信

很高兴给你写信.
我是一个中国女孩 .. 你可以叫我**.我比你小三岁..

现在.我是一名高一的学生了.
很高兴你考入那么好的大学,我也会尽自己最大努力向你学习.
虽然每天学习非常忙、非常累,几乎没有休息的时间,但是还是不能自已地想念你,想念你的声音 ,你的笑容。
你是不是觉得我很傻呢?呵呵 ..但是确实是这样的...

我不会韩语.所以这些都是别人帮忙翻译的...希望你能懂..呵呵

【原创非机器】
很高兴给你写信.
편지를 써 드려서 기쁘네요

我是一个中国女孩 .. 你可以叫我**.我比你小三岁..
저는 중국 여자인데 당신보다 3살 어려니 너한테***라고 불러주세요.

现在.我是一名高一的学生了.
저 지금 고등학교 1학년 학생이 되었어요

很高兴你考入那么好的大学,我也会尽自己最大努力向你学习.
그런 좋은 대학교 힙학하셔서 축하드립니다. 저도 최선을 다하도록 당신한테 배울 겁니다.

虽然每天学习非常忙、非常累,几乎没有休息的时间,但是还是不能自已地想念你,想念你的声音 ,你的笑容。
맬맬 공부하는게 바쁘고 힘들고,쉬는 시간 별로 없고,그렇지만 당신의 소리,당신의 미소는 참을 수 없이 그리웠습니다.

你是不是觉得我很傻呢?呵呵 ..但是确实是这样的...
저 바보 같다고 생각하시죠?ㅎㅎ...근데 그건 사실입니다...

我不会韩语.所以这些都是别人帮忙翻译的...希望你能懂..呵呵
제가 한국말 못해서 다른 사람을 부탁해서 번역해 줬으니 잘 보세요~ㅎㅎ
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-12-26
안녕하세요 ,이렇게 편지를 써드려서 기쁘다고생각합니다.
저는 중국여자 **(이)라고합니다,나이는 님보다 3살 더 어립니다.
제가 지금 고등학교 1학년 에 다니고있고 당신은 그렇게 좋은 대학교 입학할수있어서 참 좋다고 생각 합니다 ,저도 최선에 노력 하고 당신처럼 열심히 공부하겠습니다.
공부생활 거의 쉬는시간 없을 지경 바쁘고 힘들지만 자기도 모르게 자주 당신을 보고싶습니다.당신의 목소리 ,당신의 미소지는 얼굴.
제가 바보 인다고 생각합니까 ?ㅎㅎ,그렇습니다.
相似回答