请问现在日语翻译工作有多少是不要求学历的?

请各位从事日语翻译工作的前辈指点迷津~我在读大学,可是不想继续我的专业了,因为是七年,中医本硕,我没有兴趣也没有能力读下去了。现在在学日语,计划等我考下一级证就退学找工作。这样我就只有高中学历了。当年是父母非让我学理科,可是我的专长在语言文学方面,现在我希望自己能在这个领域有所发展。只是不了解当前日语翻译工作的要求,如果我只凭个一级证和高中学历,能不能找到工作养活自
还有,翻译工作还要做什么准备工作,请指点。
或者,如果我坚持读完硕士,这样就不是日语专业的了,行不行?
再或者,除了翻译还可以做什么相关工作么?
再或者,如果我出版过一本小说,但名气不大,然后可不可以当作工作经验,凭此找个翻译日文小说之类文学作品的工作?

建议你坚持读下去,高中学历,没有任何工作经验,只有日语一级证的话找工作很困难,你可以上招聘网站上看看了解一下现在的就业形势,你就能大概有所了解了。
你想做翻译的话,你就要知道翻译也是有领域的,不是说我有个日语的一级就无敌了。我是日语专业的,出来找翻译的话就要学许多新的专业词汇,而且有些翻译我根本做不了,那是因为我没有相对的专业知识,例如一些医学的研讨会,我去听中文的我都听不明白更别说翻译了。
但是如果你能坚持下来学好你的专业知识,再有一口流利的日语的话,你去参加医学的研讨会就能很好的翻译出来,那时的你可就不一样了,依然能当翻译,而且钱途也很好,何乐而不为呢?
当个日语医学方面的专业日语翻译吧,既满足了你当翻译的愿望,也不会让你家人伤心。很羡慕你,毕竟日语好学而医学很难啊,加油。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-08-28
如果你能把日语学得很好的话,只凭一级证也能找到工作,不过进不了大企业,只能在一些不太看重学历的小公司里打拼,而且工资不会高,因为底薪是跟学历挂钩的,开头很辛苦,不过养活自己没问题的。
因为每个行业都有自己的专业术语,所以你要想好将来进哪个行业,然后专攻那个行业,才能做好翻译,单纯的日语的话,学到一定水平大家都差不多,没什么优势可言,主要还是看专业术语和工作经验。
还有如果你实在不喜欢现在读的专业可以考虑转专业或者修双学位的,只要你能坚持下去,退学不是最好解决问题的方法,跟家里人沟通一下,转专业或者修双学位吧,省得你以后出来工作了后悔没有把大学念完。
年轻人,多点韧性,别遇到一点问题就想着放弃。
第2个回答  2010-09-08
各位网友说得都很真诚,我也建议你把现在的中医本硕读完,连读完学业这点都坚持不了,将来在社会上有何前途可言?
给你几点建议:
1.事实无法改变,就先改变自己。在所学专业中去寻找快乐,如果找不到只能说明你是一个不会快乐的人。
2.千万不能对你的父母有怨恨,拿出成绩,学好日语,一级考完了,考日语高级口译。目标总是会有的。
3.个人觉得中医前景不错。虽然我不是很懂,但我也分析过:中医不应停留在诊治疾病上,应该与食疗养生相结合。而且随着人们生活水平的提高,今后食疗养生的市场会更大,对中医的需求也会增多。
4.即使将来不想从事中医,也请相信我,这段学习中医的经历对你以后的人生也会有所帮助的。
第3个回答  2010-08-29
我以自己的经历告诉你~还是把硕士读完比较好~我大学学的是计算机专业,我也是自己学的日语,过了一级,然后毕业出来就一直在做日语翻译。如果只有高中学历的话是进不了好公司的哦~
第4个回答  2010-08-30
我跟楼上的意见一样,一定要读完。老公就在日企,他们公司找翻译首先看学历,然后看一级证,然后是专业。
专业相当的重要,现在制药行业很火,建议你读完之后找个日企的医药公司,有专业有日语,升职也会很快的。
一定坚持读完哦!
相似回答