to be or not to be有几种翻译

如题所述

1、解释为:生存还是毁灭

to be or not to be出自莎士比亚的《哈姆雷特》丹麦王子的经典独白。(英-莎士比亚)中的经典独白(第三幕第一场)。在这里翻译为“生存还是毁灭”。

例如:For example, the catchphrase To be or not to be, that is the question can be turned into To eat or not to eat, that is the question. 

例如,生存还是毁灭,这是个问题就被改编成了吃还是不吃,这是个问题。

2、解释为:是,或者不是

例如;To be or not to be,no one is able to provide an ultimate answer! 

默默的祈祷所有受灾的朋友都能平平安安,活着就是最大的财富!

3、翻译为:你逃我也逃

《你逃我也逃》是翻拍1942年德国导演刘别谦的经典同名作。由阿伦·约翰逊 执导,梅尔·布鲁克斯、克里斯托弗·劳埃德、安妮·班克罗夫特、查尔斯·德恩、蒂姆·马特森、泰伦斯·马什等主演。

二战期间在被占领的波兰境内,一群舞台剧演员在约瑟夫·图拉和他的妻子玛利亚的带领下,同纳粹展开了一场别开生面的斗争。

扩展资料:

to be的中文翻译是存在、成为和是的意思,后可以跟形容词、副词和名词,具体分析如下:

to be:英 [tə  bi]   美 [tu,tə  bi]  存在;成为;是

例如:I feel this is getting to be a distraction from what I really want to do. 我觉得这开始让我无法集中精神做我真正想做的事情了。

To be frank with you, Harvey, I may have made a mistake. 老实跟你讲,哈维,我可能犯了个错。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-03-26
你好!
To be or not to be, that's a question
“生存还是毁灭?这是个问题。
这是《哈姆雷特》中hamlet的经典独白。
上面是最原始的翻译。
不过,有能人列举了几十种用法和含义如下,仅供参考!
1.To be or not to be is a problem.
生存还是毁灭这是一个问题.
2."To be or not to be" is a question.
生存还是灭亡, 这是一个问题.
3.Office Romance-to be or not to be?
红叶传奇所打败的是日本哪一队?
4.To be or not to be is the question.
应该是网速问题,我这里网页打开慢.
5.To be or not to be is the question.
难得的机会自然不能错过.只是太小了.
6.To be or not to be,that's a question.
生存还是毁灭,那是个值得思考的问题.
7.To be or not to be,that's a question.
前半段是笑着看.后半段哭了.本人男的.
8.To be or not to be that is a question!
生存还是死亡,这是一个值得思考的问题!
9.To be or not to be,This is a question.
..论坛是自由的...有问题反馈在内务区.
10.To be or Not to be ,that is Problem!
看吧…骑不骑真的是一个问题.
11.To be or not to be,--that is question.
生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题.
12.To be or not to be,that is a question.
生存还是毁灭,这是个值得思考的问题.
13.To be or not to be,that's the question.
一个系列的,速度很快,只是一个幸福.
14.To be or not to be that is the question.
生存还是毁灭,这是必须考虑的问题.
15.To be or not to be.This is the question!
16.“To be or not to be,that is not the question.
生存还是死亡,这不是一个值得思考的问题.
17.Hamlet:To be or not to be?This is a question.
哈姆雷特说:生存还是毁灭?这是一个问题.
18.We are always making choices.To be or not to be?
我们总是面临许多选择,选择这样还是选择那样?)
19.Fancy Stuff versus Solid Science:To be or Not to be
花骚的东西对决扎实的科学:我究竟该何去何从?
20.To be or not to be " was the fatal decision for Hamlet.
对于哈姆雷特," 是活下去,还是选择死亡"是一个重大的决定.
21.Shakespeare said :To be or not to be that's a question!
莎士比亚说:生存还是毁灭,这是个值得思考的问题!
22.To be or not to be " was the fatal decision for Hamlet.
对于哈姆雷特来说," 是活下去,还是选择死亡"是一个重大的决定.
23.To be or not to be ,shat is a question.
生存还是死亡,这是一个值得思考的问题.
24.To be or not to be,no one is able to provide an ultimate answer!
默默的祈祷所有受灾的朋友都能平平安安,活着就是最大的财富!
25.2B or not 2B,that is a To be or not to be,that is a question.
是不是2B,这是个疑问,是或不是,这是个问题.(我也不大懂这句的真正意思,你们知道了告诉我哈)
26.This question is almost as classical as Hamlet's “To be or not to be….
我们这一疑问几乎是像哈姆雷特台词一样的经典“生存还是死亡….”
27.To be or not to be,(To have or to go on to rent a house,)this is a problem!
评论:实际上您应该说:“买房还是租房,这是一个问题.”
28."To Be or not to Be" is full of philosophy,demonstrating a dilectical relationship between life and death.
那段“生存还是毁灭”的著名独白极富哲理性,引发的亦是关于生死的思辨.
29.“To Be or Not to Be”.Outside the Bible,these six words are the most famous in all the literature of the world.
“生存还是毁灭.”如果把《圣经》除外,这六个字便是整个世界文学中最有名的六个字了.
30.In reading Shakespeare,you must have come across the line “To be or not to be—that is the question” by Hamlet in Hamlet.
生存还是毁灭,那是问题所在.选自《哈姆雷特》第三幕第一场,是《哈姆雷特》中最为脍炙人口的独白之一.
以上来源于作业帮的 tqjaovsd本回答被提问者采纳
相似回答