求问Informed Assent和Informed Consent的区别,分别怎么翻译?

如题所述

都是知情同意
Informed Assent assent vi. 赞同;赞成:赞成,如某建议
n.同意,赞同:

Informed Consent consent n. 同意;准许,赞同;(意见等的)一致
vi.同意;允许;赞成,赞同

consent [kən'sent] n.同意,许可
v.同意,承诺
[ 过去式consented 过去分词consented 现在分词consenting 第三人称单数consents 名词consenter ]

assent [ə'sent] n.赞成
v.同意
[ 过去式assented 过去分词assented 现在分词assenting 第三人称单数assents 名词assenter 形容词assentive 副词assentingly ]

所以 ,他们之间的区别就是assent没有许可、承诺的意思,做题时,可由语境来进行判断
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答