peculiar和particular区别是什么?

如题所述

一、意思不同

particular:

1、adj. 特别的;详细的;独有的;挑剔的

2、n. 详细说明;个别项目

peculiar:

1、adj. 特殊的;独特的;奇怪的;罕见的

2、n. 特权;特有财产

二、用法不同

1、particular:主要用于强调个体的独特和特殊性。

例句:Who cares how I treat my wife on one particular day of the year? 

译文:谁关心我在一年中这样一个特殊的节日怎么对待我的妻子?

2、peculiar:侧重强调人或事与平常不同、有异。

例句:His face had become peculiarly expressionless.

译文:他的脸变得异乎寻常地毫无表情。


扩展资料

particular的近义词:extraordinary

读音:英 [ɪkˈstrɔːdənrɪ]  美 [ɛkˈstrɔrdənˌɛri] 

意思是:adj. 非凡的;特别的;离奇的;特派的

短语:

1、Extraordinary item 非经常项目 ; 特殊帐项 ; 非常项目

2、extraordinary ability 杰出才能 ; 杰出能力 ; 杰出人才 ; 非凡的能力

3、extraordinary weather 反常气候 ; 反常天气 ; 反常的天气 ; 异常天气

4、extraordinary session 特别会议

例句:The task requires extraordinary patience and endurance.

译文:这项工作需要非凡的耐心和毅力

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-05-20

1、两个词意思不同:

1)particular:particular是形容特殊的,在群体中脱颖而出的,与他人不同的。

2)peculiar:从字面上看,peculiar是主要形容罕见稀有的。

2、用法的不同:

1)particular:the particular( distinct item, not general )(与一般相对的)特殊。

例句:Oh, yes, is there any particular color you like?

哦,对了,你有没有什么特别喜欢的颜色?

2)peculiar:奇怪的,异常的。

例句:I had a peculiar feeling we'd met before。

我有一种奇怪的感觉,觉得我们以前见过面。



3、侧重点的不同:

1)particular:侧重不同于普遍性的个性或特殊性。

2)peculiar:强调指与众不同或独特的意思。

4、particular的近义词

extraordinary

读音:英 [ɪkˈstrɔːdənrɪ]  美 [ɛkˈstrɔrdənˌɛri] 

意思是:adj. 非凡的;特别的;离奇的;特派的

短语:

1、Extraordinary item非经常项目 ; 特殊帐项 ; 非常项目

2、extraordinary ability 杰出才能 ; 杰出能力 ; 杰出人才 ; 非凡的能力

3、extraordinary weather 反常气候 ; 反常天气 ; 反常的天气 ; 异常天气

4、extraordinary session 特别会议

例句:The task requires extraordinary patience and endurance.

译文:这项工作需要非凡的耐心和毅力

本回答被网友采纳
第2个回答  2021-05-20

一、意思不同:

1、particular:particular是形容特殊的,在群体中脱颖而出的,与他人不同的。

2、peculiar:从字面上看,peculiar是主要形容罕见稀有的。

二、用法的不同:

1、particular:the particular( distinct item, not general )(与一般相对的)特殊。

例句:Oh, yes, is there any particular color you like?

哦,对了,你有没有什么特别喜欢的颜色?

2、peculiar:奇怪的,异常的。

例句:I had a peculiar feeling we'd met before。

我有一种奇怪的感觉,觉得我们以前见过面。

三、侧重点的不同:

1、particular:侧重不同于普遍性的个性或特殊性。

2、peculiar:强调指与众不同或独特的意思。

本回答被网友采纳
第3个回答  2021-05-20

一、意思不同:

1、particular:particular是形容特殊的,在群体中脱颖而出的,与他人不同的。

2、peculiar:从字面上看,peculiar是主要形容罕见稀有的。

二、用法的不同:

1、particular:the particular( distinct item, not general )(与一般相对的)特殊。

例句:Oh, yes, is there any particular color you like?

哦,对了,你有没有什么特别喜欢的颜色?

2、peculiar:奇怪的,异常的。

例句:I had a peculiar feeling we'd met before。

我有一种奇怪的感觉,觉得我们以前见过面。

三、侧重点的不同:

1、particular:侧重不同于普遍性的个性或特殊性。

2、peculiar:强调指与众不同或独特的意思。

本回答被网友采纳
相似回答